Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Drückeberger
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; inútil; perezosa; perezoso; remolona; remolones; remolón; trasto; vago
|
Drückebergerin
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
inútil; remolona; trasto
|
Faseler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolona; remolón; tardona; tardón
|
|
Faselhans
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; machacón; parlanchina; parlanchines; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolona; remolón; tardona; tardón
|
|
Faseltante
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; machacón; parlanchina
|
|
Faulenzer
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; indolencia; inercia; inútil; perezosa; perezoso; remolón; trasto; vago
|
Faulpelz
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; inútil; perezosa; perezoso; remolona; remolón; trasto; vago
|
Klatschbase
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
bocaza; charlador; charladora; charlatan; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; picotero
|
Klatschmaul
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
chismoso; cotillero
|
Nachzügler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
que ha quedado atrás; rezagado; tardona; tardón
|
Nörgler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
camorrista; criticón; gruñón; letoso; machacones; palisa; pelmazo; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; quisquilloso; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
|
Plapperer
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
|
Quasselstrippe
|
charladora; charlatana; charlatán; cotorra; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolona; remolón; tardona; tardón
|
bocaza; charlatan; hablador; parlanchín; picotero
|
Quasseltante
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
bocaza; charlatan; hablador; parlanchín; picotero
|
Quatschkopf
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
Juan Lanas; bobo; buenazo; dicharachero; estúpido; hablador; idiota; imbécil; majadero; mentecato; papamoscas; papanatas; perorador; simplón; tonto
|
Salzsack
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
remolón; saco de sal; tardón
|
Schwätzerin
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
|
Trödelliese
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
remolona; tardona; tortuga
|
Trödler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
chamarileros; comerciante de ropa de segunda mano; holgazán; prenderos; que ha quedado atrás; remolona; remolón; rezagado; traperos
|
Zauderer
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
holgazán; remolona; remolón
|