Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
- vergüenza:
-
Wiktionary:
- vergüenza → Schmach, Schande, Scham
- vergüenza → Blamage, Schande, Scham, schamlos, Beschämung, Schamhaftigkeit, Verschämtheit
Spaans
Uitgebreide vertaling voor vergüenza (Spaans) in het Duits
vergüenza:
-
la vergüenza (pudor)
-
la vergüenza (escándalo; deshonra; deshonor; oprobio; ignominia)
-
la vergüenza (degradación; descenso; disminución)
-
la vergüenza (humillación; mortificación)
Vertaal Matrix voor vergüenza:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Degradation | degradación; descenso; disminución; vergüenza | |
Degradierung | degradación; descenso; disminución; vergüenza | |
Demütigung | degradación; descenso; disminución; humillación; mortificación; vergüenza | |
Erniedrigung | humillación; mortificación; vergüenza | denigración; desprecio; menosprecio |
Herabsetzung | degradación; descenso; disminución; vergüenza | aminoración; baja; caída de los precios; cercenamiento; corte; deducción; denigración; descuento; deshonor; deshonra; desprecio; disminución; menosprecio; merma; poda; rebaja; recorte; recorte salarial; reducción; reducción de los gastos; reducción de precios; reducción salarial |
Rangerniedrigung | degradación; descenso; disminución; vergüenza | |
Scham | pudor; vergüenza | embarazo; empacho; incomodidad; timidez |
Schamgefühl | pudor; vergüenza | |
Skandal | deshonor; deshonra; escándalo; ignominia; oprobio; vergüenza | afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estruendo; ruido; tumulto |
Verwante woorden van "vergüenza":
Synoniemen voor "vergüenza":
Wiktionary: vergüenza
vergüenza
Cross Translation:
noun
-
erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht
-
eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet
-
angstbesetztes Empfinden, das meist durch eigenes und von anderen beobachtbares Fehlverhalten ausgelöst wird, durch das man deren Achtung zu verlieren droht
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vergüenza | → Blamage; Schande | ↔ contempt — a state of being despised or dishonored |
• vergüenza | → Scham | ↔ shame — uncomfortable or painful feeling |
• vergüenza | → Schande | ↔ shame — something to regret |
• vergüenza | → schamlos | ↔ shameless — having no shame |
• vergüenza | → Scham | ↔ schaamte — eerste betekenisomschrijving |
• vergüenza | → Blamage | ↔ blamage — een afgang veroorzaakt door eigen falen |
• vergüenza | → Scham; Beschämung; Blamage; Schamhaftigkeit; Schande; Verschämtheit | ↔ honte — désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien). |