Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor tocar apenas (Spaans) in het Duits

tocar apenas:

tocar apenas werkwoord

  1. tocar apenas (alterar; tocar; fomentar; )
    anrühren; berühren; streifen; tippen; tupfen; antupfen; leicht berühren
    • anrühren werkwoord (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • streifen werkwoord (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)
    • tippen werkwoord (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • tupfen werkwoord (tupfe, tupfst, tupft, tupfte, tupftet, getupft)
    • antupfen werkwoord (tupfe an, tupfst an, tupft an, tupfte an, tupftet an, angetupft)
    • leicht berühren werkwoord (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)

Conjugations for tocar apenas:

presente
  1. toco apenas
  2. tocas apenas
  3. toca apenas
  4. tocamos apenas
  5. tocáis apenas
  6. tocan apenas
imperfecto
  1. tocaba apenas
  2. tocabas apenas
  3. tocaba apenas
  4. tocábamos apenas
  5. tocabais apenas
  6. tocaban apenas
indefinido
  1. toqué apenas
  2. tocaste apenas
  3. tocó apenas
  4. tocamos apenas
  5. tocasteis apenas
  6. tocaron apenas
fut. de ind.
  1. tocaré apenas
  2. tocarás apenas
  3. tocará apenas
  4. tocaremos apenas
  5. tocaréis apenas
  6. tocarán apenas
condic.
  1. tocaría apenas
  2. tocarías apenas
  3. tocaría apenas
  4. tocaríamos apenas
  5. tocaríais apenas
  6. tocarían apenas
pres. de subj.
  1. que toque apenas
  2. que toques apenas
  3. que toque apenas
  4. que toquemos apenas
  5. que toquéis apenas
  6. que toquen apenas
imp. de subj.
  1. que tocara apenas
  2. que tocaras apenas
  3. que tocara apenas
  4. que tocáramos apenas
  5. que tocarais apenas
  6. que tocaran apenas
miscelánea
  1. ¡toca! apenas
  2. ¡tocad! apenas
  3. ¡no toques! apenas
  4. ¡no toquéis! apenas
  5. tocado apenas
  6. tocando apenas
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tocar apenas:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anrühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; afectar; conmover; emocionar; influenciar; influir en; mezclar; mezclarse; mover; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar
antupfen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; ponerle visto a
berühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mencionar de paso; mover; pegar; ponerle visto a; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
leicht berühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; ponerle visto a
streifen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar curiosear; deambular; extraviarse; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; pasear; recorrer con la mirada; rodar; rozar; tocar ligeramente; trazar rayas; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar; vigilar
tippen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar dar golpecitos; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar una palmadita; escribir con máquina; golpear; pulsar; puntear
tupfen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; mojar ligeramente; ponerle visto a

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van tocar apenas