Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. tener un mal viaje:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor tener un mal viaje (Spaans) in het Duits

tener un mal viaje:

tener un mal viaje werkwoord

  1. tener un mal viaje (salir fallido; caerse; vencer; )
    brechen; zerbrechen; knacken; abbrechen; knicken; abknacken
    • brechen werkwoord (breche, brichst, bricht, brach, bracht, gebrochen)
    • zerbrechen werkwoord (zerbreche, zerbrichst, zerbricht, zerbrach, zerbracht, zerbrochen)
    • knacken werkwoord (knacke, knackst, knackt, knackte, knacktet, geknackt)
    • abbrechen werkwoord (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • knicken werkwoord (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
    • abknacken werkwoord (knacke ab, knackst ab, knackt ab, knackte ab, knacktet ab, abgeknackt)

Conjugations for tener un mal viaje:

presente
  1. tengo un mal viaje
  2. tienes un mal viaje
  3. tiene un mal viaje
  4. tenemos un mal viaje
  5. tenéis un mal viaje
  6. tienen un mal viaje
imperfecto
  1. tenía un mal viaje
  2. tenías un mal viaje
  3. tenía un mal viaje
  4. teníamos un mal viaje
  5. teníais un mal viaje
  6. tenían un mal viaje
indefinido
  1. tuve un mal viaje
  2. tuviste un mal viaje
  3. tuvo un mal viaje
  4. tuvovimos un mal viaje
  5. tuvisteis un mal viaje
  6. tuvieron un mal viaje
fut. de ind.
  1. tendré un mal viaje
  2. tendrás un mal viaje
  3. tendrá un mal viaje
  4. tendremos un mal viaje
  5. tendréis un mal viaje
  6. tendrán un mal viaje
condic.
  1. tendría un mal viaje
  2. tendrías un mal viaje
  3. tendría un mal viaje
  4. tendríamos un mal viaje
  5. tendríais un mal viaje
  6. tendrían un mal viaje
pres. de subj.
  1. que tenga un mal viaje
  2. que tengas un mal viaje
  3. que tenga un mal viaje
  4. que tengamos un mal viaje
  5. que tengáis un mal viaje
  6. que tengan un mal viaje
imp. de subj.
  1. que tuviera un mal viaje
  2. que tuvieras un mal viaje
  3. que tuviera un mal viaje
  4. que tuviéramos un mal viaje
  5. que tuvierais un mal viaje
  6. que tuvieran un mal viaje
miscelánea
  1. ¡ten! un mal viaje
  2. ¡tened! un mal viaje
  3. ¡no tengas! un mal viaje
  4. ¡no tengáis! un mal viaje
  5. tenido un mal viaje
  6. teniendo un mal viaje
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tener un mal viaje:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abbrechen arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer abandonar; abrir; abrir bruscamente; acabar; acabar con una; acabar de; anulación; anular; arrancar; cancelar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; demoler; derribar; desarmar; desempedrar; desencajar; desguazar; deshacer; desmontar; destrozar; destruir; detenerse; devastar; disociar; echar abajo; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; forzar; interrumpir; llegar; llegar al fin; malograr; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quebrar; realizar; romper; separar; terminar; ultimar; vencer
abknacken arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
brechen arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer abusar de; caer; cascar; craquear; dañar; deformar; desfigurar; disociar; doblar; escupir; extinguirse; fracturar; hacer pedazos; interrumpir; morir; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; romper; romper en pedazos; separar; vomitar
knacken arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer abusar de; atravesar; cascar; craquear; desfigurar; despegar; hacer carrera; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; romperse
knicken arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
zerbrechen arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer abastecerse de; abusar de; aniquilar; anonadar; aplastar; aplastarse; astillar; caer; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deformar; desfigurar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; disociar; doblar; estallar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; estrujar; exprimir; extinguirse; fracturar; hacer daño; hacer pedazos; hacer polvo; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; interrumpir; lastimar; lesionar; machacar; meter; morir; pegar hasta romper; perjudicar; pulverizar; quebrantar; quebrar; quebrarse; refractar; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; separar; triturar

Verwante vertalingen van tener un mal viaje