Spaans

Uitgebreide vertaling voor tema (Spaans) in het Duits

tema:

tema [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el tema (asunto; sujeto)
    Thema; die Aufgabe; Motiv
    • Thema [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Aufgabe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Motiv [das ~] zelfstandig naamwoord
  2. el tema (sujeto; elaboración; capítulo; )
    Thema; der Inhalt eines Buches; Thema eines Buches
  3. el tema (asunto; tópico; materia de discusión; objeto de discusión)
    die Frage; die Sache; die Streitfrage; der Fall; Problem; die Angelegenheit
    • Frage [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Sache [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Streitfrage [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Fall [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Problem [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Angelegenheit [die ~] zelfstandig naamwoord
  4. el tema (libro de texto; libro; letra; libreto; texto)
    Textbuch; der Text
    • Textbuch [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Text [der ~] zelfstandig naamwoord
  5. el tema (lo escrito; Sagrada Escritura; letra; texto)
    Geschriebene
  6. el tema
  7. el tema
    Thema
    • Thema [das ~] zelfstandig naamwoord
  8. el tema
    der Betreff
    • Betreff [der ~] zelfstandig naamwoord
  9. el tema (tema de escritorio)

Vertaal Matrix voor tema:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angelegenheit asunto; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico asunto; caso; cosa; cuestión; enlace; lío; relación amorosa
Aufgabe asunto; sujeto; tema Tarea pendiente; artículos pedidos; asunto; capitulación; comanda; conformarse con; cuestión; despacho; disposición; distribución; emisión; empleo; entrega; envío; expedición; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; presentación; problema; quehacer; remesa; resignarse en; tarea; tarea pendiente; trabajito; trabajo; trabajo escrito
Betreff tema aspecto; enfoque; faceta; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual
Fall asunto; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico aspecto; caso; caso problemático; choque; colapso; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; enfoque; golpe; modo de ver; modo de ver las cosas; negocio; objeto de discusión; perdición; perspectiva; posición; punto de vista; pérdida; ruina; transacción; trato; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
Frage asunto; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico Pregunta; asunto; cosa; cuestión; pregunta
Geschriebene Sagrada Escritura; letra; lo escrito; tema; texto documento; escrito; texto
Inhalt eines Buches asunto; capítulo; elaboración; entrenamiento; sujeto; tema; tema estelar; tema principal
Motiv asunto; sujeto; tema argumento; causa; dibujo; diseño; explicación; motivación; motivo; móvil; patrón; razón
Problem asunto; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico Problema; acertijo; asunto; cuestión; dificultad; disputa; enigma; materia de discusión; molestias; objeto de discusión; problema; problemas; puzzle; rompecabezas; tópico
Sache asunto; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico artículo; aspecto; asunto; bien; caso; cosa; cuestión; enfoque; enlace; lío; modo de ver; modo de ver las cosas; objeto; perspectiva; posición; punto de vista; relación amorosa; ángulo de incidencia; ángulo visual
Streitfrage asunto; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de discusión; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual
Text letra; libreto; libro; libro de texto; tema; texto Texto; cuerpo; documento; escrito
Textbuch letra; libreto; libro; libro de texto; tema; texto
Thema asunto; capítulo; elaboración; entrenamiento; sujeto; tema; tema estelar; tema principal
Thema eines Buches asunto; capítulo; elaboración; entrenamiento; sujeto; tema; tema estelar; tema principal
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Design tema; tema de escritorio Cambiar tema; DGN; máscara
Desktopdesign tema; tema de escritorio
Text Texto

Synoniemen voor "tema":


Wiktionary: tema

tema
noun
  1. gemeinsamer Fokus einer Gesprächsgruppe
  2. gedanklicher Mittelpunkt
  3. Musik: gesungenes Musikstück

Cross Translation:
FromToVia
tema Thema thema — een onderwerp dat behandelt wordt
tema Thema purpose — subject of discourse
tema Frage question — topic under discussion
tema Frage; Anfrage question — formal proposal to a meeting as a topic for discussion and vote
tema Thema; Gegenstand; Sache; Sujet; Betreff subject — main topic
tema Thema theme — subject of a talk or an artistic piece
tema Thema; roter Faden thread — a theme or idea
tema Diskussionsfaden; Thread thread — (Internet): a series of messages
tema Thema topic — subject; theme

tema vorm van temer:

temer werkwoord

  1. temer (tener miedo)
    fürchten; Angst haben
    • fürchten werkwoord (fürchte, fürchtest, fürchtet, fürchtete, fürchtetet, gefürcht)
    • Angst haben werkwoord
  2. temer (tener miedo)
  3. temer (arredrarse ante; tener miedo; estar preocupado; acobardarse por; experimentar miedo)
    befürchten; fürchten
    • befürchten werkwoord (befürchte, befürchtest, befürchtet, befürchtete, befürchtetet, befürchtet)
    • fürchten werkwoord (fürchte, fürchtest, fürchtet, fürchtete, fürchtetet, gefürcht)
  4. temer (estar preocupado; tener miedo; acobardarse por; arredrarse ante)
  5. temer (acobardarse por; tener miedo; arredrarse ante)
    zurückschrecken vor; fürchten; befürchten
    • fürchten werkwoord (fürchte, fürchtest, fürchtet, fürchtete, fürchtetet, gefürcht)
    • befürchten werkwoord (befürchte, befürchtest, befürchtet, befürchtete, befürchtetet, befürchtet)

Conjugations for temer:

presente
  1. temo
  2. temes
  3. teme
  4. tememos
  5. teméis
  6. temen
imperfecto
  1. temía
  2. temías
  3. temía
  4. temíamos
  5. temíais
  6. temían
indefinido
  1. temí
  2. temiste
  3. temió
  4. temimos
  5. temisteis
  6. temieron
fut. de ind.
  1. temeré
  2. temerás
  3. temerá
  4. temeremos
  5. temeréis
  6. temerán
condic.
  1. temería
  2. temerías
  3. temería
  4. temeríamos
  5. temeríais
  6. temerían
pres. de subj.
  1. que tema
  2. que temas
  3. que tema
  4. que temamos
  5. que temáis
  6. que teman
imp. de subj.
  1. que temiera
  2. que temieras
  3. que temiera
  4. que temiéramos
  5. que temierais
  6. que temieran
miscelánea
  1. ¡teme!
  2. ¡temed!
  3. ¡no temas!
  4. ¡no temáis!
  5. temido
  6. temiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor temer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angst haben temer; tener miedo
befürchten acobardarse por; arredrarse ante; estar preocupado; experimentar miedo; temer; tener miedo
besorgt sein acobardarse por; arredrarse ante; estar preocupado; temer; tener miedo preocuparse
fürchten acobardarse por; arredrarse ante; estar preocupado; experimentar miedo; temer; tener miedo asustarse; darse un susto; llevarse un susto; pegarse un susto
in Sorge seein acobardarse por; arredrarse ante; estar preocupado; temer; tener miedo
sich fürchten temer; tener miedo
zurückschrecken vor acobardarse por; arredrarse ante; temer; tener miedo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angst haben angustiado; angustioso; asustado; atemorizado

Synoniemen voor "temer":

  • recelar; desconfiar; sospechar; maliciarse; escamarse

Wiktionary: temer

temer
verb
  1. (transitiv), etwas fürchten: vor etwas Angst (Furcht) haben
  2. (transitiv), etwas fürchten: etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben
  3. der Ansicht sein, dass etwas Unangenehmes eintritt oder geschieht
  1. eine Befürchtung haben

Cross Translation:
FromToVia
temer Angst haben; fürchten fear — feel fear about (something)
temer fürchten vrezen — bang zijn, angst hebben
temer fürchten; bangen; befürchten; ängstigen; zagen craindre — Envisager quelqu’un ou quelque chose comme nuisible ou dangereux.
temer fürchten; befürchten; ängstigen redouter — Craindre fort.

Verwante vertalingen van tema