Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abheben
|
alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba
|
alzar; alzar el vuelo; ascender; comenzar; deber; dejar prestado; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; enarcar; extraer; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; prestar; sacar de; subir; tirar hacia arriba; tomar de; tomar velocidad; volarse
|
anschwellen
|
acontecer; alzarse; ascender; aumentar; convertirse en; crecer; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; engrandecer; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
ascender; crecer; hincharse; inflarse; subir
|
ansteigen
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
|
aufbrodeln
|
manar; surgir
|
calentar hasta que hierva; recocer
|
aufgehen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
abrirse; atravesar; brotar; coincidir con; concordar; convenir con; corresponder con; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; despegar; erectar; golpear; hacer carrera; ocurrirsele a uno; ponerse de pie; romperse; ser justo
|
aufsprudeln
|
manar; surgir
|
borbollar; borbotear; bullir
|
aufstocken
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
agrandar; alzar; elevar; extender; hacer ampliaciones; incrementar; reemplazar; subir; suplir
|
auftauchen
|
aparecer; aparecer de nuevo; emerger; erguirse; levantarse; presentarse; resucitar; sacar buceando; sacar del agua; surgir
|
|
ausbreiten
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; desplegar; dilatarse; ensanchar; espaciar; extender; hablar largo y tendido; hacer ampliaciones; hacer más ancho; hincharse; incrementar; reemplazar; suplir
|
ausdehnen
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
agrandar; alargar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; reemplazar; suplir
|
ausweiten
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; ensanchar; estirar; extender; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; reemplazar; suplir
|
einfallen
|
surgir
|
acordarse; acordarse de; cambiar; cambiar por; conmemorar; descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en; recordar; reemplazar; reemplazar a alquien; renovar; reponer; sustituir
|
eintreten
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
abrir de un puntapié; abrir de una patada; acceder; acontecer; afiliarse; aparecer; atarse; caer en; comparecer; cumplirse; efectuarse; ejecutarse; entrar; entrar en; forzar; hacer su entrada; llegar; meterse; mostrarse; ocurrir; pasar a; patear abajo; ponerse; presentarse; resultar
|
emporsteigen
|
alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba
|
alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
|
entkeimen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
brotar de; derivar de; descender de; proceder de; provenir de; ser originario de
|
entspringen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
apartarse; derivar; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; proceder; resultar; sortear
|
entstehen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; derivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; proceder; producir; realizarse; reformar; remendar; reparar; resultar; revelar; transformar; trazar; variar
|
erscheinen
|
aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir
|
acontecer; acudir; aparecer; comparecer; deducirse de; derivarse de; desprenderse de; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar; resultar de; resultarse; salir
|
erstehen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
acaparar; acontecer; acopiar; adquirir; alzarse; aprobar; buscar; comprar; culminar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; ganar; hacer acopio de; mercar; mostrarse; obtener; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; sacar del agua; salir; subir; suceder; terminar en; verter en
|
freilegen
|
aparecer; emerger; sacar buceando; sacar del agua; surgir
|
ahondar; denudar; descomponer; descubrir; desenterrar; excavar; exhumar; mostrar; profundizar
|
für etwas aufkommen
|
surgir
|
|
gelangen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
|
heraufkommen
|
ascender; emerger; incorporarse; levantarse; llegar arriba; subir; surgir
|
acontecer; alzar; alzar el vuelo; alzarse; aparecer; ascender; comparecer; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
|
herausquellen
|
manar; surgir
|
abultar; alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
heraussprudeln
|
manar; surgir
|
farfullar; gruñir; regañar
|
hinaufkommen
|
ascender; emerger; incorporarse; levantarse; llegar arriba; subir; surgir
|
alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
hinaufsteigen
|
alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba
|
alzar; alzar el vuelo; ascender; caminar hacia arriba; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
hineinstürmen
|
surgir
|
|
im Kopf aufkommen
|
manar; surgir
|
|
quellen
|
manar; surgir
|
ablandar; brotar; poner a remojar; poner en remojo; remojar
|
schwellen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
alzar; alzarse; ascender; crecer; dilatarse; elevarse; escalar; hincharse; inclinarse hacia arriba; inflarse; levantarse; subir; venir hacia arriba
|
sicherheben
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
|
sprudeln
|
manar; surgir
|
alzar; alzar el vuelo; ascender; brotar; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
steigen
|
acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
|
acudir; alzar; alzar el vuelo; alzarse; andar; aparecer; apearse; ascender; bajar; coger a la arrebatiña; construir; crear; dar pasos; despegar; echarse a volar; edificar; elevarse; emerger; enarcar; encaramarse a; erguir; erigir; escalar; establecer; estar de juerga; fundar; hacer un paso abajo; hurgar; inclinarse hacia arriba; ir a galope tendido; ir al paso; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantar la pata; levantarse; levantarse de un salto; mostrarse; presentarse; reventar; sacar al azar; salir; subir; subir escalando; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar a; venir hacia arriba; volarse
|
steigern
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
agrandar; alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; extender; formar grados comparativos; hacer ampliaciones; hacer subir; incrementar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; ofrecer más; ofrecer más que la otra; pujar contra; reemplazar; subir; suplir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
tauchen
|
aparecer; emerger; sacar buceando; sacar del agua; surgir
|
bajar en picado; bucear; encogerse; hundir en; sumergir; sumergirse; tirarse de cabeza; zambullir
|
vergrößern
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
acercar; agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; reemplazar; suplir; zoom
|
vermehren
|
aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
|
agrandar; doblarse; duplicarse; extender; hacer ampliaciones; incrementar; reemplazar; suplir
|
vom Grund heraufholen
|
aparecer; emerger; sacar buceando; sacar del agua
|
|