Spaans

Uitgebreide vertaling voor suplicio (Spaans) in het Duits

suplicio:

suplicio

  1. suplicio

suplicio [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el suplicio (azote; agonía; vejación; desgracia)
    die Prüfung; die Heimsuchung
  2. el suplicio (dura prueba; tentación; sufrimiento)
    Kreuz; die Heimsuchung
  3. el suplicio (penitencia; sufrimiento; ordalías; )
    die Buße
    • Buße [die ~] zelfstandig naamwoord
  4. el suplicio (casa correccional; cárcel; penal; )
    Zuchthaus
  5. el suplicio (expiación; sufrimiento; penitencia; )
    die Pönitenz; die Prüfung; die Versuchung; die Buße; die Genugtuung; die Sühne; die Feuerprobe; die Sühnung; die Bussestrafe

Vertaal Matrix voor suplicio:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Bussestrafe dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
Buße dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
Feuerprobe dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio BVT; dura prueba; experiencia penosa; ordalías; prueba de aceptación de la compilación; prueba de comprobación de la compilación; prueba de humo; prueba del fuego; prueba rigurosa
Genugtuung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio compensación; contentamiento; contento; indemnidad; indemnización; satisfacción
Heimsuchung agonía; azote; desgracia; dura prueba; sufrimiento; suplicio; tentación; vejación
Kreuz dura prueba; sufrimiento; suplicio; tentación bastos; carga sentimental; crucecilla; crucecita; cruz; entrepierna; forma de cruz; sobrecincho
Prüfung agonía; azote; desgracia; dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio; vejación audición; control; dura prueba; ensayo; estudio; examen; examen de computador; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; experiencia penosa; exploración; inspección; investigación; ordalías; prueba; prueba del fuego; prueba escrita; prueba rigurosa; reconocimiento; repaso; tentación; test; validación; verificación
Pönitenz dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
Qual aflicción; avinagrado; bromista; calamidad; cruces; inconveniente; melancolía; pena; pesada; pesar; sostenido; tristeza; vejamen
Sühne dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
Sühnung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
Versuchung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
Zuchthaus casa correccional; centro penitenciario; complejo penitenciario; correccional; cárcel; establecimiento penitenciario; fábrica de hilados; penal; penitenciaria; prisión; reformatorio; suplicio casa correccional; centro penitenciario; complejo penitenciario; cárcel; establecimiento penitenciario; penal; penitenciaria; prisión; reformatorio
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
Qual suplicio

Verwante woorden van "suplicio":

  • suplicios

Synoniemen voor "suplicio":


Verwante vertalingen van suplicio