Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bussestrafe
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
|
Buße
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
|
Feuerprobe
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
BVT; dura prueba; experiencia penosa; ordalías; prueba de aceptación de la compilación; prueba de comprobación de la compilación; prueba de humo; prueba del fuego; prueba rigurosa
|
Genugtuung
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
compensación; contentamiento; contento; indemnidad; indemnización; satisfacción
|
Heimsuchung
|
agonía; azote; desgracia; dura prueba; sufrimiento; suplicio; tentación; vejación
|
|
Kreuz
|
dura prueba; sufrimiento; suplicio; tentación
|
bastos; carga sentimental; crucecilla; crucecita; cruz; entrepierna; forma de cruz; sobrecincho
|
Prüfung
|
agonía; azote; desgracia; dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio; vejación
|
audición; control; dura prueba; ensayo; estudio; examen; examen de computador; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; experiencia penosa; exploración; inspección; investigación; ordalías; prueba; prueba del fuego; prueba escrita; prueba rigurosa; reconocimiento; repaso; tentación; test; validación; verificación
|
Pönitenz
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
|
Qual
|
|
aflicción; avinagrado; bromista; calamidad; cruces; inconveniente; melancolía; pena; pesada; pesar; sostenido; tristeza; vejamen
|
Sühne
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
|
Sühnung
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
|
Versuchung
|
dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
|
Zuchthaus
|
casa correccional; centro penitenciario; complejo penitenciario; correccional; cárcel; establecimiento penitenciario; fábrica de hilados; penal; penitenciaria; prisión; reformatorio; suplicio
|
casa correccional; centro penitenciario; complejo penitenciario; cárcel; establecimiento penitenciario; penal; penitenciaria; prisión; reformatorio
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Qual
|
suplicio
|
|