Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Allianz
|
alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
|
|
Einhelligkeit
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
analogía; concordancia; consenso; homogeneidad; semejanza; similitud; unanimidad; unidad; uniformidad
|
Einigkeit
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
espíritu de solidaridad; sentimiento de solidaridad; unidad; uniformidad
|
Einmütigkeit
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
armonía; concordancia; consenso; consonancia; unanimidad
|
Einstimmigkeit
|
acuerdo; armonía; compatibilidad; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; entendimiento; solidaridad; unanimidad
|
concordancia; consenso; unanimidad
|
Eintracht
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
concordancia; concordia; conformidad; espíritu de solidaridad; sentimiento de solidaridad; unanimidad; unidad; uniformidad
|
Einverständnis
|
acuerdo; armonía; compatibilidad; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; entendimiento; solidaridad; unanimidad
|
acuerdo; autorización; consentimiento; convenio; ratificación
|
Gemeinschaftsgeist
|
civismo; espíritu de cooperación; sentido social; solidaridad
|
|
Gemeinschaftssinn
|
civismo; espíritu de cooperación; sentido social; solidaridad
|
|
Geschlossenheit
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
|
Gleichförmigkeit
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
acuerdo; analogía; armonía; conformidad; congruencia; correspondencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; monotonía; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; rutina; semejanza; similitud; unidad; uniformidad
|
Konnexion
|
alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
|
conexión; enlace; integración; relación; unificación
|
Schicksalsverbundenheit
|
afinidad; solidaridad
|
parentesco; similitud; vendaje
|
Solidarität
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; espíritu de solidaridad; solidaridad; unanimidad
|
concordancia; concordia; conformidad; espíritu de solidaridad; sentimiento de solidaridad; unanimidad
|
Verbindung
|
alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
|
acuerdo; afinidad; agrupación; alianza; asociación; asociación de estudiantes; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compromiso; compuesto; comunicación; conectividad; conexión; confederación; congregación; contacto; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; historia amorosa; interdepencia; interrelación; junta; juntura; liga; línea; lío; negociación; nexo; noviazgo; pacto; parentesco; relación; relación amorosa; reunión; similitud; sociedad; soldadura; tratado; unión; vendaje
|
Verbundenheit
|
afinidad; solidaridad
|
parentesco; similitud; vendaje
|
Verträglichkeit
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; contemporización; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
Zusammengehörigkeit
|
espíritu de solidaridad; solidaridad
|
espíritu de solidaridad; sentimiento de solidaridad
|
Übereinstimming
|
acuerdo; armonía; compatibilidad; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; entendimiento; solidaridad; unanimidad
|
|