Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Analogie
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
|
Anschluß
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
comunicación; conexión; conexión a la red telefónica; conexión con la red eléctrica; conexión eléctrica; contacto; enlace
|
Beziehung
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; comunicación; conexión; contacto; devaneo amoroso; enlace; historia de amor; idilio; lío; razón; relación; relación amorosa; romance
|
Bindung
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
acuerdo; alianza; banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; confederación; cooperación; edición; empuje; encuadernación; enlace; enlace de datos; era; federación; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; lazo; liga; negociación; neumático; pacto; parte; porción; presión; raya; relación; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; tratado; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Ebenbild
|
acuerdo; armonía; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; parábola; réplica; semejanza; similitud; tratado; viva imagen; vivo retrato
|
|
Ebenbürtigkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; paridad; semejanza
|
Ebenheit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
igualdad; lisura; llanura; nivel
|
Einheit
|
analogía; homogeneidad; semejanza; similitud; uniformidad
|
homogeneidad; unidad; unidad del ejército; unidad militar; uniformidad
|
Einheitlichkeit
|
afinidad; analogía; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; homogeneidad; línea; nexo; parentesco; relación; semejanza; similitud; uniformidad; unión
|
homogeneidad; unidad; uniformidad
|
Einhelligkeit
|
analogía; homogeneidad; semejanza; similitud; uniformidad
|
armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad; unidad; uniformidad
|
Gemeinschaft
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión; vendaje
|
agrupación; alianza; apareamiento; asociación; asociación de artesanos; circulación; club; coalición; cofradía; coito; compañía; compromiso; comunidad; conexión; confederación; congregación; contacto; contacto sexual; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; procesión; relación; relación sexual; reunión; roce; sociedad; tratado; trato; trato sexual; unión
|
Gleichartigkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; homogenidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; paridad; semejanza; unidad; uniformidad
|
Gleichförmigkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
acuerdo; armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; correspondencia; homogeneidad; igualdad; monotonía; parecido; rutina; semejanza; solidaridad; unanimidad; unidad; uniformidad
|
Gleichheit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; paridad; semejanza
|
Gleichmäßigkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
constancia; orden; regularidad
|
Gleichnis
|
acuerdo; armonía; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; parábola; réplica; semejanza; similitud; tratado; viva imagen; vivo retrato
|
comparación algebraica; cuento; ecuación; fábula; invención; parábola
|
Gleichwertigkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; paridad; semejanza
|
Homogenität
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; homogenidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
homogeneidad; unidad; uniformidad
|
Schicksalsverbundenheit
|
parentesco; similitud; vendaje
|
afinidad; solidaridad
|
Stammverwandtschaft
|
parentesco; similitud; vendaje
|
parentesco de tribus
|
Symmetrie
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
orden; regularidad; simetría
|
Uniformität
|
analogía; homogeneidad; semejanza; similitud; uniformidad
|
homogeneidad; unidad; uniformidad
|
Verband
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión; vendaje
|
acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; compañía; compromiso; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; envoltura; federación; fraternidad; gasa; gasa hidrófila; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión; venda; vendaje
|
Verbindung
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión; vendaje
|
acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de estudiantes; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compromiso; compuesto; comunicación; concordia; conectividad; conexión; confederación; congregación; contacto; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; historia amorosa; interdepencia; interrelación; junta; juntura; liga; lío; negociación; nexo; noviazgo; pacto; relación; relación amorosa; reunión; sociedad; soldadura; solidaridad; tratado; unión
|
Verbundenheit
|
parentesco; similitud; vendaje
|
afinidad; solidaridad
|
Verhältnismäßigkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
proporción; relatividad
|
Verwandtschaft
|
parecido; semejanza; similitud
|
familia; parentesco
|
Zusammenhang
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión; vendaje
|
coherencia; conexión; contexto; enlace; relación; relación oracional
|
Ähnlichkeit
|
analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad
|
acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; homogeneidad; igualdad; parecido; semejanza; unidad; uniformidad
|
Übereinstimmung
|
parecido; semejanza; similitud
|
acuerdo; acuerdos; armonía; arreglos; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; semejanza; tratado
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Beziehung
|
|
Relación
|