Spaans

Uitgebreide vertaling voor silenciosamente (Spaans) in het Duits

silenciosamente:

silenciosamente bijvoeglijk naamwoord

  1. silenciosamente (inadvertido; inadvertidamente; despacio; )
    unbemerkt; unbeachtet; ungesehen
  2. silenciosamente (a escondidas; silencioso; desapercibido; inadvertidamente; sin hacer ruido)
    geheim; heimlich; verstohlen
  3. silenciosamente (sin tono; silencioso; sigiloso)
    lautlos; geräuschlos; klanglos
  4. silenciosamente (tranquilamente; pacífico; silencioso; sin hacer ruido; con toda tranquilidad)
    ruhig; kalm
    • ruhig bijvoeglijk naamwoord
    • kalm bijvoeglijk naamwoord
  5. silenciosamente (sin hacer ruido; sigilosamiente; quieto; )
    geräuschlos
  6. silenciosamente (desapercibido; silencioso; tranquilo; )
    heimlich; unbeachtet; geheim; verstohlen; stillschweigend; unbemerkt; ungesehen; geräuschlos
  7. silenciosamente (silencioso; en silencio; calladamente)
    ruhig; still; leise; geräuschlos; lautlos; ohne Geräusch; schweigend; schweigsam; tonlos; klanglos

Vertaal Matrix voor silenciosamente:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
geheim a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; a hurtadillas; clandestino; desacorde; desafinado; disimulado; en secreto; furtivamente; ocultamente; pérfido; secretamente; secreto; subrepticio
geräuschlos a escondidas; bajito; calladamente; desapercibidamente; desapercibido; despacio; en silencio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigilosamiente; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; sin tono; tranquilo inmóvil; quietecito; tranquilo como la muerte
heimlich a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; a hurtadillas; acogedor; agradable; amable; ameno; antijurídico; bien dispuesto; callandito; clandestino; conciliador; contra la ley; contrario a la ley; cordial; de reojo; desacorde; desafinado; disfrazado; disimulado; disimulo; en secreto; encubierto; estar presente escondidamente; furtivamente; furtivo; ilegal; ilegítimo; jovial; ocultado; ocultamente; oculto; placentero; pérfido; secretamente; secreto; simpático; sin pemiso; sociable; subrepticio
kalm con toda tranquilidad; pacífico; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilamente afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; con toda tranquilidad; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
klanglos calladamente; en silencio; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin tono sordo; átono
lautlos calladamente; en silencio; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin tono
leise calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso a media voz; apacible; calmado; calmoso; con toda tranquilidad; en voz baja; manso; pacífico; quieto; sereno; silencioso; sosegado; tranquilamente; tranquilo
ohne Geräusch calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso
ruhig calladamente; con toda tranquilidad; en silencio; pacífico; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilamente afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; bien; calmado; calmo; calmoso; complaciente; con calma; con toda tranquilidad; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; silencioso; simpático; sin inmutarse; sin preocupaciones; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
schweigend calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso boquiabierto; en silencio; perplejo; tácito
schweigsam calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso poco hablador; quieto; reservado; reticente; silencioso; taciturno
still calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; con toda tranquilidad; cordial; en calma; en silencio; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; silencioso; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo; tácito
stillschweigend a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo en silencio; tácito
tonlos calladamente; en silencio; silenciosamente; silencioso sordo; átono
unbeachtet a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inadvertido; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo
unbemerkt a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inadvertido; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo descubierto; en descubierto; no cubierto; no marcado
ungesehen a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inadvertido; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo
verstohlen a escondidas; bajito; desapercibido; despacio; furtivamente; inadvertidamente; inmóvil; pacífico; poco a poco; por lo bajo; quieto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; sin hacer ruido; tranquilo a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; callandito; canalla; cazurro; clandestino; de reojo; desacorde; desafinado; desagradable; descubierto; despreciable; disimulado; ducho; en descubierto; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; furtivamente; furtivo; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; no cubierto; no marcado; obsceno; ocultado; ocultamente; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sin pemiso; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro

Computer vertaling door derden: