Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor salvar (Spaans) in het Duits

salvar:

salvar werkwoord

  1. salvar
    retten
    • retten werkwoord (rette, rettst, rettt, rettte, retttet, gerettet)
  2. salvar (guardar; depositar; almacenar)
    speichern; bewahren; lagern; aufbewahren; deponieren; bergen
    • speichern werkwoord (speichere, speicherst, speichert, speicherte, speichertet, gespeichert)
    • bewahren werkwoord (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • lagern werkwoord (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • aufbewahren werkwoord (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
    • deponieren werkwoord (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen werkwoord (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
  3. salvar (guardar)
    bergen
    • bergen werkwoord (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
  4. salvar (conciliar)
    überbrücken
    • überbrücken werkwoord (überbrücke, überbrückst, überbrückt, überbrückte, überbrücktet, überbrückt)

Conjugations for salvar:

presente
  1. salvo
  2. salvas
  3. salva
  4. salvamos
  5. salváis
  6. salvan
imperfecto
  1. salvaba
  2. salvabas
  3. salvaba
  4. salvábamos
  5. salvabais
  6. salvaban
indefinido
  1. salvé
  2. salvaste
  3. salvó
  4. salvamos
  5. salvasteis
  6. salvaron
fut. de ind.
  1. salvaré
  2. salvarás
  3. salvará
  4. salvaremos
  5. salvaréis
  6. salvarán
condic.
  1. salvaría
  2. salvarías
  3. salvaría
  4. salvaríamos
  5. salvaríais
  6. salvarían
pres. de subj.
  1. que salve
  2. que salves
  3. que salve
  4. que salvemos
  5. que salvéis
  6. que salven
imp. de subj.
  1. que salvara
  2. que salvaras
  3. que salvara
  4. que salváramos
  5. que salvarais
  6. que salvaran
miscelánea
  1. ¡salva!
  2. ¡salvad!
  3. ¡no salves!
  4. ¡no salvéis!
  5. salvado
  6. salvando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor salvar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufbewahren almacenar; depositar; guardar; salvar acopiar; acumular; ahorrar; almacenar; coleccionar; colocar; combinar; compaginar; compilar; conservar; depositar; deshacerse de; economizar; guardar; juntar; meter; ordenar; poner; proteger; quedar; recoger; recoger la mesa; reunir; situar; sobrar
bergen almacenar; depositar; guardar; salvar almacenar; aplicar; colocar; depositar; deshacerse de; encajar; engarzar; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
bewahren almacenar; depositar; guardar; salvar almacenar; amparar; colocar; conservar; defensar; depositar; deshacerse de; disimular; esconder; guardar; mantenerse; meter; ordenar; poner; proteger; recoger; recoger la mesa; situar
deponieren almacenar; depositar; guardar; salvar aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; depositar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; estar echado; ingresar; instalar; meter; pagar; pasar; poner; poner atrás; remitir; situar; transcribir; transferir; transmitir; ubicar; verter
lagern almacenar; depositar; guardar; salvar acampar; acantonar; almacenar; colocar; depositar; deshacerse de; hacer camping; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
retten salvar
speichern almacenar; depositar; guardar; salvar almacenar; deshacerse de; guardar; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
überbrücken conciliar; salvar

Synoniemen voor "salvar":


Wiktionary: salvar

salvar
verb
  1. etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
  2. jemanden oder etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen

Cross Translation:
FromToVia
salvar davonkommen escape — to avoid capture
salvar retten save — to help someone to survive
salvar speichern save — to write a file to a disk
salvar retten redden — actie ondernemen om iets of iemand uit de moeilijkheden te halen
salvar speichern; sichern sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.
salvar retten; erlösen; erretten sauvergarantir, préserver, tirer du péril, mettre en sûreté.