Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Abenteuer
|
historia amorosa; relación
|
aventura; aventuras; peripecias; vicisitudes
|
Affinität
|
interdepencia; interrelación; relación; unión
|
afinidad
|
Affäre
|
historia amorosa; relación
|
asunto; cosa; cuestión; enlace; lío; relación amorosa
|
Allianz
|
alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
|
|
Anschluß
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
comunicación; conexión; conexión a la red telefónica; conexión con la red eléctrica; conexión eléctrica; contacto; enlace
|
Band
|
contexto; enlace; interdepencia; interrelación; relación; unión
|
antología poética; banda; banda de música; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compañía de músicos; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; fanfarria; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Beziehung
|
afinidad; amorío; aventura amorosa; coherencia; combinación; compromiso; compuesto; comunicación; conexión; devaneo amoroso; enlace; historia de amor; idilio; línea; nexo; parentesco; razón; relación; relación amorosa; romance; similitud; unión
|
comunicación; conexión; contacto; enlace; lío; relación amorosa
|
Binde
|
conexión; enlace; relación
|
banda; baranda; barra; borde; cabestrillo; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; envoltura; era; franja; gasa; gasa hidrófila; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; venda; vendaje; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Bindung
|
acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; tratado; unión
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; enlace; enlace de datos; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Bund
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; banda; baranda; barra; borde; bulto; cinta; coacción; coalición; cofradía; compañía; compresión; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; edición; empuje; encuadernación; enlace; ensamblaje; era; fardo; franja; fraternidad; gavilla; gremio; hermandad; intensidad del sonido; intensidad sonora; juntura; lazo; liga; neumático; paquete; parte; porción; presión; raya; reunión; sociedad; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; tratado; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Bündnis
|
acuerdo; alianza; confederación; contexto; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Einheitlichkeit
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
analogía; homogeneidad; semejanza; similitud; unidad; uniformidad
|
Gebundenheit
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
compromiso; obligación
|
Gemeinschaft
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
agrupación; alianza; apareamiento; asociación; asociación de artesanos; circulación; club; coalición; cofradía; coito; compañía; compromiso; comunidad; confederación; congregación; contacto; contacto sexual; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; parentesco; procesión; relación sexual; reunión; roce; similitud; sociedad; tratado; trato; trato sexual; unión; vendaje
|
Genossenschaft
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; empresa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Geschichte
|
comentario; crónica; historia; relación; relato; reportaje
|
caso problemático; crónica; cuento; fábula; historia; invención; narración; relato
|
Kommentar
|
comentario; crónica; historia; relación; relato; reportaje
|
aclaración; advertencia; comentario; explicación; observación
|
Konnex
|
conexión; enlace; relación
|
|
Konnexion
|
alianza; concordia; conexión; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
|
integración; unificación
|
Kontext
|
coherencia; relación
|
contexto; contextos; relaciones oracionales; relación oracional
|
Korporation
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; asociación de estudiantes; club; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; tratado; unión
|
Körperschaft
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
|
Lesung
|
informe; relación; versión
|
conferencia; discurso; disertación; encabezamiento; habla; interpretación; modo de hablar; recital; versión
|
Liaison
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
|
Liebesabenteuer
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
amorío; aventura amorosa; romance
|
Liebesaffäre
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
amorío; aventura amorosa; romance
|
Liebesbeziehung
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
amorío; aventura amorosa; romance
|
Liebesgeschichte
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
amorío; aventura amorosa; romance
|
Liebschaft
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
amorío; flirteo; ligue; lío
|
Liga
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
|
Meinungsbericht
|
comentario; crónica; historia; relación; relato; reportaje
|
aclaración; comentario; explicación
|
Pakt
|
acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
tratado
|
Referat
|
informe; relación; versión
|
conferencia; conversación; declamación; dicción; discurso; disertación; ejecución; propuesta de candidatos; recital; terna
|
Reportage
|
comentario; crónica; historia; relación; relato; reportaje
|
aclaración; comentario; explicación
|
Romanze
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
|
amorío; aventura amorosa; romance
|
Verband
|
acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; compromiso; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; envoltura; fraternidad; gasa; gasa hidrófila; gremio; hermandad; juntura; liga; parentesco; reunión; similitud; sociedad; tratado; unión; venda; vendaje
|
Verbindung
|
acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; concordia; conexión; confederación; cooperación; empalme; enlace; federación; historia amorosa; interdepencia; interrelación; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; solidaridad; tratado; unión
|
agrupación; alianza; asociación; asociación de estudiantes; coalición; cofradía; combinación; compañía; compromiso; compuesto; comunicación; conectividad; conexión; confederación; congregación; contacto; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; junta; juntura; liga; lío; nexo; noviazgo; parentesco; relación amorosa; reunión; similitud; sociedad; soldadura; tratado; unión; vendaje
|
Verbunden sein
|
contexto; enlace; interdepencia; interrelación; relación; unión
|
|
Verhältnis
|
historia amorosa; relación
|
amorío; compromiso; proporción
|
Vertrag
|
acuerdo; alianza; conexión; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
|
acuerdo; caso; comprobante; contrato; convenio; documento de prueba; pacto; prueba; tratado
|
Vorlesung
|
informe; relación; versión
|
clase magistral; lectura en voz alta
|
Vortrag
|
informe; relación; versión
|
alocución; arenga; charla; charlas; conferencia; conferencias; conversación; declamación; declamaciónes; dicción; discurso; discursos; disertación; disertaciónes; ejecución; ejecuciónes; encabezamiento; habla; idioma; introducción; juicio; lectura en voz alta; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; propuesta de candidatos; proyecto; prólogo; razón; recital; recitales; terna; ternas; tesina; tesis; turno de lectura
|
Zusammenhang
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
contexto; parentesco; relación oracional; similitud; vendaje
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Band
|
|
cinta
|
Beziehung
|
|
Relación
|