Spaans

Uitgebreide vertaling voor referirse a (Spaans) in het Duits

referirse a:

referirse a werkwoord

  1. referirse a (afectar; concernir; atañer; tocar a)
    betreffen; angehen; gehen um
    • betreffen werkwoord (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • angehen werkwoord (gehe an, gehst an, geht an, gang an, ganget an, angegangen)
    • gehen um werkwoord
  2. referirse a (concenir; tocar)
    betreffen; treffen; berühren; rühren; bewegen; antun; erregen
    • betreffen werkwoord (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • treffen werkwoord (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • rühren werkwoord (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • antun werkwoord (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
    • erregen werkwoord (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
  3. referirse a (querer decir; pretender; tener la intención de)
    beabsichtigen; bezwecken
    • beabsichtigen werkwoord (beabsichtige, beabsichtigst, beabsichtigt, beabsichtigte, beabsichtigtet, beabsichtigt)
    • bezwecken werkwoord (bezwecke, bezweckst, bezweckt, bezweckte, bezwecktet, bezweckt)

Conjugations for referirse a:

presente
  1. me refiero a
  2. te refieres a
  3. se refiere a
  4. nos referimos a
  5. os referís a
  6. se refieren a
imperfecto
  1. me refería a
  2. te referías a
  3. se refería a
  4. nos referíamos a
  5. os referíais a
  6. se referían a
indefinido
  1. me referí a
  2. te referiste a
  3. se refirió a
  4. nos referimos a
  5. os referisteis a
  6. se refirieron a
fut. de ind.
  1. me referiré a
  2. te referirás a
  3. se referirá a
  4. nos referiremos a
  5. os referiréis a
  6. se referirán a
condic.
  1. me referiría a
  2. te referirías a
  3. se referiría a
  4. nos referiríamos a
  5. os referiríais a
  6. se referirían a
pres. de subj.
  1. que me refiera a
  2. que te refieras a
  3. que se refiera a
  4. que nos refiramos a
  5. que os refiráis a
  6. que se refieran a
imp. de subj.
  1. que me refiriera a
  2. que te refirieras a
  3. que se refiriera a
  4. que nos refiriéramos a
  5. que os refirierais a
  6. que se refirieran a
miscelánea
  1. ¡refiérete! a
  2. ¡referíos! a
  3. ¡no refieras! a
  4. ¡no refiráis! a
  5. referido a
  6. refiriéndose a
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor referirse a:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angehen afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a alzar; alzar el vuelo; ascender; concernir; contraer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; firmar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
antun concenir; referirse a; tocar adoptar; alcanzar; armar; azotar; batir; causar; comer un peón; componer; confeccionar; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; hacer daño; hacer mal; mover; ocasionar; ofender; pegar; provocar; revolver; tener suerte; tomar
beabsichtigen pretender; querer decir; referirse a; tener la intención de aspirar; fijarse un objetivo; proponerse; tener como fin de; tener como objetivo
berühren concenir; referirse a; tocar adoptar; alcanzar; alterar; azotar; batir; cobrar; comer un peón; conmover; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; desordenar; emocionar; encontrar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; mencionar de paso; mover; pegar; perturbar; ponerle visto a; revolver; rozar; rozar apenas; tener suerte; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tomar; trastornar
betreffen afectar; atañer; concenir; concernir; referirse a; tocar; tocar a adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concernir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar
bewegen concenir; referirse a; tocar adoptar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; despachar; desplazar; emocionar; encontrar; golpear; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; mover; moverse; pegar; poner en movimiento; remover; revolver; tener suerte; tomar
bezwecken pretender; querer decir; referirse a; tener la intención de aspirar; fijarse un objetivo; tener como fin de; tener como objetivo
erregen concenir; referirse a; tocar adoptar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; enojar; estimular; excitar; fastidiar; golpear; incitar; irritar; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar
gehen um afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a
rühren concenir; referirse a; tocar adoptar; afectar; agarrar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmocionar; conmover; dar golpes; despachar; emocionar; encontrar; enternecer; golpear; influenciar; influir en; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; mover; moverse; pegar; poner en movimiento; remover; remover un líquido; revolver; tener que ver con; tener suerte; tomar
treffen concenir; referirse a; tocar adoptar; afectar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; confluir; conmover; converger; dar golpes; emocionar; encontrar; encontrarse; encontrarse con; golpear; influenciar; influir en; juntarse; mover; pegar; reunirse; revolver; tener que ver con; tener suerte; tomar

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van referirse a