Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abdecken
|
|
cubrir
|
aufheben
|
|
agitación; conmoción
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abblenden
|
recoger; recoger la mesa
|
atenuar; bajar las luces; blindar; cubrir; poner luz de cruce
|
abdecken
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
abrigar; blindar; camuflar; cercar; cubrir; cubrirse; deshuesar; desollar; despellejar; encerrar; encubrir; guardar; proteger; recubrir; tapar
|
abmontieren
|
recoger; recoger la mesa
|
|
abnehmen
|
recoger; recoger la mesa
|
adelgazar; arruinar; bajar los precios; caerse; corromper; decrecer; degenerar; degenerarse; derrumbarse; destruir; disminuirse; echar a perder; estropear; extraer; hacer régimen; hundirse; interceptar; ir a buscar; llevar; llevarse; malear; malograr; menguarse; mermarse; privar; privar de; quitar; recoger; reducirse; remover; retirar; robar; sacar; separar; servir del barril; traer
|
abräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
desocupar; evacuar; ir a buscar; quitar; recoger; retirar; separar; traer; vaciar; verter; verter sobre
|
abschirmen
|
recoger; recoger la mesa
|
abrigar; amparar; blindar; camuflar; cercar; cubrir; defensar; disimular; echar el cerrojo; encerrar; encubrir; esconder; guardar; ocultar; proteger; proteger contra; tapar
|
abziehen
|
recoger; recoger la mesa
|
arrancar; deducir; descontar; desgravar; implicar; restar; sustraer
|
anstellen
|
recoger; recoger la mesa
|
emplear; reclutar
|
aufbewahren
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
acopiar; acumular; ahorrar; almacenar; coleccionar; colocar; combinar; compaginar; compilar; conservar; depositar; economizar; guardar; juntar; meter; poner; proteger; quedar; reunir; salvar; situar; sobrar
|
aufheben
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
ajustar cuentas; alzar; anular; archivar; aupar; cancelar; colocar; conservar; declarar nulo; depositar; derretirse; descomponer; desdar; deshacer; disipar; disolver; disolverse; elevar; erguir; erigir; escamar; establecer; guardar; incorporar; levantar; liquidar; meter; pagar; poner; proteger; recoger; recoger del suelo; rescindir; revertir; revocar; saldar; situar; subir; suprimir; tachar; timar
|
aufhellen
|
recoger; recoger la mesa
|
despejarse; iluminarse
|
aufklären
|
recoger; recoger la mesa
|
aclarar; aclararse; advertir; certificar; comunicar; dar informes; desdoblar; despejarse; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; expurgar; hablar; hacer referencia; hacer saber; iluminarse; informar; informar acerca de; interpretar; llamar la atención sobre; parlar; purgar; purificar
|
aufräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
depurar; desinfectar; limpiar; poner aparte; purgar; purificar; quitar; recoger
|
ausräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
dejar vacío; desalojar; desocupar; despejar; evacuar; limpiar; limpiar a fondo; quitar; terminar; vaciar; verter; verter sobre
|
ausverkaufen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
liquidar; saldar
|
beheben
|
recoger; recoger la mesa
|
alzar; arreglar; levantar; limpiar; ordenar; remendar
|
benehmen
|
recoger; recoger la mesa
|
|
bergen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
almacenar; aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; guardar; meter; poner; salvar; situar
|
beseitigen
|
recoger; recoger la mesa
|
alejarse; arreglar; cambiar la fecha; desalojar; desarmar; descartar; desechar; desmantelar; desmontar; despachar; despedir; desplazar; distanciar; echar; evacuar; expulsar; extirpar; limpiar; mudarse; ordenar; quitar; remendar; tirar; trasladar; trasladarse
|
bewahren
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
almacenar; amparar; colocar; conservar; defensar; depositar; disimular; esconder; guardar; mantenerse; meter; poner; proteger; salvar; situar
|
blenden
|
recoger; recoger la mesa
|
|
decken
|
recoger; recoger la mesa
|
coincidir; corresponder
|
egalisieren
|
recoger; recoger la mesa
|
alisar; allanar; aplanar; aplastar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; saldar; satinar
|
einräumen
|
recoger; recoger la mesa
|
acceder; autorizar; colocar; colocarse; componer; conceder; conferir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; permitir; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
enteignen
|
recoger; recoger la mesa
|
afanar; desposeer; escamotear; expropiar; liar; mangar; nacionalizar
|
entheben
|
recoger; recoger la mesa
|
absolver; arrumbar; desahogar; descargar; desechar; despedir; dispensar de; echar fuera; enseñarle la puerta a una; eximir de; exonerar de; liberar; librar; privar; separar; ser despedido
|
entnehmen
|
recoger; recoger la mesa
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; concluir; condenar; culpar; deber; deducir; dejar prestado; eliminar; enjugar; extraer; hacer ver; iluminarse; inferir; ir a buscar; levantar; levantar a tiros; librarse de; llevar; llevarse; notar; prestar; privar; privar de; quitar; recoger; reconvenir; remover; reprender; retirar; robar; sacar; sacar de; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; seleccionar; separar; tomar de; traer
|
erleichtern
|
recoger; recoger la mesa
|
ablandar; aliviar; desahogar; enternecer; suavizar
|
erlöschen
|
recoger; recoger la mesa
|
ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse
|
fallen
|
recoger; recoger la mesa
|
abreviar; ahorrar; bajar; caer; caerse; caerse de hocico; catear; dar con los huesos en el suelo; dar tumbos; dar vueltas; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; desaparecer bajo u.c.; descender; deslizarse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallar; fracasar; frustrarse; haber tormenta; hundir; hundirse; ir a parar al suelo; ir a pique; irse a pique; irse al traste; llevarse; malograrse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; resbalarse; robar; salir fallido; salir mal; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; tormentar; vencer; venirse abajo; volcar; voltear; zozobrar
|
klarwerden
|
recoger; recoger la mesa
|
|
lagern
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
acampar; acantonar; almacenar; colocar; depositar; guardar; hacer camping; meter; poner; salvar; situar
|
schaukeln
|
recoger; recoger la mesa
|
agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; dejar columpiar; entrar a chorros en; escorar; flotar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; jugar a uno una mala pasada; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; sobrenadar; tambalearse
|
schwinden
|
recoger; recoger la mesa
|
abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; encogerse; llevarse; menguar; mermar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; robar; secarse; vencer
|
sinken
|
recoger; recoger la mesa
|
abreviar; aclararse; aguantar; ahorrar; bajar; caer; catear; comerse; consumir; corroer; corroerse; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; desaparecer bajo u.c.; descender; descomponerse; digerir; digerirse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; experimentar; fallar; fracasar; gastar; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; rebajar; rebajarse; recortar; reducir; regresar; remover; resistir; robar; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sumergirse; sumirse; suspender; tolerar; vencer
|
speichern
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
almacenar; depositar; guardar; salvar
|
verfallen
|
recoger; recoger la mesa
|
caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; enviciarse; fragmentarse; hundirse; quedar en ruina
|
weglegen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
apartar; depositar sobre; encerrar; guardar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje
|
wegräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; encerrar; expulsar; extirpar; guardar; mudarse; poner aparte; recoger; trasladar; trasladarse
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anstellen
|
|
afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado
|