Spaans

Uitgebreide vertaling voor rechazo (Spaans) in het Duits

rechazo:

rechazo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el rechazo (rebote)
    der Rückschlag; der Rückstoß
  2. el rechazo (rebote; retroceso; recaída; regresión)
    die Rückläufe; der Rückschlag; der Rückgang; der Rücklauf; die Rückgänge
  3. el rechazo
    Nichtanerkennung

Vertaal Matrix voor rechazo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Nichtanerkennung rechazo
Rückgang rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso ahorro; baja; decadencia; declive; depresión; deterioro; disminución; disminuciónes; economía; hundimiento; putrefacción; recesión; reducción; reducción de gastos; regresión; regresiónes
Rückgänge rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso disminuciónes; regresiónes
Rücklauf rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso disminuciónes; rebobinar; regresiónes
Rückläufe rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso
Rückschlag rebote; recaída; rechazo; regresión; retroceso contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; mala suerte
Rückstoß rebote; rechazo tiro oblicuo

Verwante woorden van "rechazo":


Synoniemen voor "rechazo":


Wiktionary: rechazo

rechazo
noun
  1. Nichtannahme oder Nichtstattgabe eines Anliegens oder Antrages
  2. negative Reaktion auf eine Bitte, ein Gesuch, eine Aufforderung, einen Antrag oder Ähnliches; Verweigerung einer Reaktion auf ein Schriftstück, einen Brief, einen Eid, einer Zahlung; Verweigerung der Annahme eines Gegenstandes, ein abschlägiger Bescheid, eine [[Mi

Cross Translation:
FromToVia
rechazo Abstoßung eliminatie — de afstoting van verstorven delen
rechazo Ablehnung repudiation — refusing

rechazar:

rechazar werkwoord

  1. rechazar (despedir; rehusar; negar; )
    abweisen; ablehnen; zurückweisen; abstoßen
    • abweisen werkwoord (weise ab, weisest ab, weist ab, wies ab, wieset ab, abgewiesen)
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
    • zurückweisen werkwoord (weise zurück, weist zurück, wies zurück, wiest zurück, zurückgewiesen)
    • abstoßen werkwoord (stoße ab, stößt ab, stieß ab, stießt ab, abgestoßen)
  2. rechazar (abstenerse)
    abschlagen; sich enthalten; enthalten
    • abschlagen werkwoord (schlage ab, schlagst ab, schlagt ab, schlagte ab, schlagtet ab, abgeschlagen)
    • sich enthalten werkwoord
    • enthalten werkwoord (enthalte, enthältest, enthält, enthielt, enthieltet, enthalten)
  3. rechazar (remitir; devolver; restituir)
    zurückwerfen
    • zurückwerfen werkwoord (werfe zurück, wirfst zurück, wirf zurück, warf zurück, warft zurück, zurückgeworfen)
  4. rechazar (declinar)
    abschieben; abweisen
    • abschieben werkwoord (schiebe ab, schiebst ab, schiebt ab, schob ab, schobt ab, abgeschoben)
    • abweisen werkwoord (weise ab, weisest ab, weist ab, wies ab, wieset ab, abgewiesen)
  5. rechazar (declarar incompetente)
    aburteilen; für unzweckmäßig erklären; ablehnen; beanstanden
    • aburteilen werkwoord (urteile ab, urteilst ab, urteilt ab, urteilte ab, urteiltet ab, abgeurteilt)
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
    • beanstanden werkwoord (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
  6. rechazar (enviar; mandar; despedir; )
    schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden
    • schicken werkwoord (schicke, schickst, schickt, schickte, schicktet, geschickt)
    • versenden werkwoord (versende, versendest, versendet, versendete, versendetet, versendet)
    • zusenden werkwoord (sende zu, sendest zu, sendet zu, sandte zu, sandtet zu, zugesandt)
    • abschicken werkwoord (schicke ab, schickst ab, schickt ab, schickte ab, schicktet ab, abgeschickt)
    • verschicken werkwoord (verschicke, verschickst, verschickt, verschickte, verschicktet, verschickt)
    • absenden werkwoord (sende ab, sendest ab, sendet ab, sendete ab, sendetet ab, abgesendet)
    • zum Versand bringen werkwoord (bringe zum Versand, bringst zum Versand, bringt zum Versand, brachte zum Versand, brachtet zum Versand, zum Versand gebracht)
    • einschicken werkwoord (schicke ein, schickst ein, schickt ein, schickte ein, schicktet ein, eingeschickt)
    • wegschicken werkwoord (schicke weg, schickst weg, schickt weg, schickte weg, schicktet weg, weggeschickt)
    • einsenden werkwoord (sende ein, sendest ein, sendet ein, sendete ein, sendetet ein, eingesendet)
  7. rechazar (negarse; plantarse)
    weigern; ablehnen
    • weigern werkwoord
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
  8. rechazar (repeler; desconocer; declinar; )
    ablehnen; abweisen; zurückweisen; verwerfen; abschlagen; ausschlagen
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
    • abweisen werkwoord (weise ab, weisest ab, weist ab, wies ab, wieset ab, abgewiesen)
    • zurückweisen werkwoord (weise zurück, weist zurück, wies zurück, wiest zurück, zurückgewiesen)
    • verwerfen werkwoord (verwerfe, verwirfst, verwirft, verwarf, verwarft, verworfen)
    • abschlagen werkwoord (schlage ab, schlagst ab, schlagt ab, schlagte ab, schlagtet ab, abgeschlagen)
    • ausschlagen werkwoord (schlage aus, schlägst aus, schlägt aus, schlug aus, schlugt aus, ausgeschlagen)
  9. rechazar (correr; repeler)
    wegschieben; wegdrängen
    • wegschieben werkwoord (schiebe weg, schiebst weg, schiebt weg, schob weg, schobt weg, weggeschoben)
    • wegdrängen werkwoord (dränge weg, drängst weg, drängt weg, drängte weg, drängtet weg, weggedrängt)
  10. rechazar (mantener apartado; parar; no admitir; mantener a distancia)
    fernhalten
    • fernhalten werkwoord (halte fern, hältst fern, hält fern, hielt fern, hieltet fern, ferngehalten)
  11. rechazar (mandar; enviar; remitir; )
    versenden; schicken; zusenden; abschicken; absenden; verschicken; zum Versand bringen; wegsenden; wegschicken; einsenden
    • versenden werkwoord (versende, versendest, versendet, versendete, versendetet, versendet)
    • schicken werkwoord (schicke, schickst, schickt, schickte, schicktet, geschickt)
    • zusenden werkwoord (sende zu, sendest zu, sendet zu, sandte zu, sandtet zu, zugesandt)
    • abschicken werkwoord (schicke ab, schickst ab, schickt ab, schickte ab, schicktet ab, abgeschickt)
    • absenden werkwoord (sende ab, sendest ab, sendet ab, sendete ab, sendetet ab, abgesendet)
    • verschicken werkwoord (verschicke, verschickst, verschickt, verschickte, verschicktet, verschickt)
    • zum Versand bringen werkwoord (bringe zum Versand, bringst zum Versand, bringt zum Versand, brachte zum Versand, brachtet zum Versand, zum Versand gebracht)
    • wegsenden werkwoord
    • wegschicken werkwoord (schicke weg, schickst weg, schickt weg, schickte weg, schicktet weg, weggeschickt)
    • einsenden werkwoord (sende ein, sendest ein, sendet ein, sendete ein, sendetet ein, eingesendet)
  12. rechazar (reservar; dejar de lado; contener; )
    reservieren; zurückhalten; auf die Seite legen; zurückstellen; zur Seite legen; zurücklegen; beiseite legen
    • reservieren werkwoord (reserviere, reservierst, reserviert, reservierte, reserviertet, reserviert)
    • zurückhalten werkwoord (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • auf die Seite legen werkwoord (lege auf die Seite, legst auf die Seite, legt auf die Seite, legte auf die Seite, legtet auf die Seite, auf die Seite gelegt)
    • zurückstellen werkwoord (stelle zurück, stellst zurück, stellt zurück, stellte zurück, stelltet zurück, zurückgestellt)
    • zur Seite legen werkwoord (lege zur Seite, legst zur Seite, legt zur Seite, legte zur Seite, legtet zur Seite, zur Seite gelegt)
    • zurücklegen werkwoord (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
    • beiseite legen werkwoord (lege beiseite, legst beiseite, legt beiseite, legte beiseite, legtet beiseite, beiseite gelegt)
  13. rechazar (expulsar)
    auswerfen
    • auswerfen werkwoord (werfe aus, wirfst aus, wirft aus, warf aus, warft aus, ausgeworfen)
  14. rechazar
    Ablehnen
  15. rechazar
    ablehnen
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)

Conjugations for rechazar:

presente
  1. rechazo
  2. rechazas
  3. rechaza
  4. rechazamos
  5. rechazáis
  6. rechazan
imperfecto
  1. rechazaba
  2. rechazabas
  3. rechazaba
  4. rechazábamos
  5. rechazabais
  6. rechazaban
indefinido
  1. rechacé
  2. rechazaste
  3. rechazó
  4. rechazamos
  5. rechazasteis
  6. rechazaron
fut. de ind.
  1. rechazaré
  2. rechazarás
  3. rechazará
  4. rechazaremos
  5. rechazaréis
  6. rechazarán
condic.
  1. rechazaría
  2. rechazarías
  3. rechazaría
  4. rechazaríamos
  5. rechazaríais
  6. rechazarían
pres. de subj.
  1. que rechace
  2. que rechaces
  3. que rechace
  4. que rechacemos
  5. que rechacéis
  6. que rechacen
imp. de subj.
  1. que rechazara
  2. que rechazaras
  3. que rechazara
  4. que rechazáramos
  5. que rechazarais
  6. que rechazaran
miscelánea
  1. ¡rechaza!
  2. ¡rechazad!
  3. ¡no rechaces!
  4. ¡no rechacéis!
  5. rechazado
  6. rechazando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

rechazar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el rechazar (rehusar)
    Abweisen; Abschlagen; Zurückweisen
  2. el rechazar
    Abwimmeln; die Ablehnung
  3. el rechazar
    Ablehnen; Abschlagen; Abweisen
  4. el rechazar (repeler)
    abhämmern

Vertaal Matrix voor rechazar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ablehnen rechazar desaprobar; opción Rechazar
Ablehnung rechazar condenación; desaprobación; recusación
Abschlagen rechazar; rehusar
Abweisen rechazar; rehusar repelar; repulsión
Abwimmeln rechazar despachar con buenas palabras
Zurückweisen rechazar; rehusar
abhämmern rechazar; repeler
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ablehnen rechazar
Abweisen Rechazar
ablehnen anular; declarar incompetente; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despedir; enviar; negar; negarse; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebatir; rebotar; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender agradecer; ajustar; denegar; derivar; descartar; desestimar; despachar; destituir; desviarse; disolver; echar; encaminarse; enviar; expulsar; formar; hacer volver; mandar; negar; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar por votación; regular; sintonizar; suspender
abschicken apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar
abschieben declinar; rechazar apartar; correr una cosa a un lado; despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
abschlagen abstenerse; declinar; denegar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender agradecer; denegar; descafilar; descartar; desestimar; encaminarse; escodar; formar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; no funcionar; picar; rebatir; rebotar; rechazar por votación; suspender; tocar madera
absenden apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar enviar
abstoßen anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender
aburteilen declarar incompetente; rechazar condenar; maldecir; sentenciar
abweisen anular; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despedir; enviar; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender denegar; descartar; desestimar; despachar; destituir; disolver; echar; encaminarse; enviar; expulsar; formar; hacer volver; ignorar; mandar; negar; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar por votación; suspender
auf die Seite legen contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse acumular a escondidas; aislar; apartar; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
ausschlagen declinar; denegar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender agradecer; dar patadas; denegar; descartar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rebotar; sacar la pelota fuera de juego; suspender
auswerfen expulsar; rechazar arrojar; lanzar
beanstanden declarar incompetente; rechazar cascar; chasquear; chillar; craquear; criticar; criticar duramente; dar la tabarra; debatir; declarar hereje; deliberar; deliberar sobre; deplorar; desacreditar; descifrar; discutir; discutir sobre; fastidiar; fraccionar; gañir; gemir; gimotear; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer la guaya; hacer objeciones; hacer objeciones contra; hacer una crítica de; hacer una reseñade; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; objetar contra; oponerse a; persuadir; pesar sobre; presentar una queja; quejarse; quejarse de; reclamar; reprender; reprobar; satirizar
beiseite legen contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse acumular a escondidas; atesorar; dejar de lado; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; reservarse; separar
einschicken apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; retransmitir contribuir; enviar; exponer; mandar
einsenden apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar acceder; bajar; ceder; consentir; contribuir; decreder; descender; entregar; enviar; exponer; hacer sacrificios; mandar; reconocer; sacrificar parte de los ingresos
enthalten abstenerse; rechazar abarcar; abrazar; abstenerse; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; ayunar; añadir; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; hacer huelga de hambre; incluir; limitar; recordar; reservarse; restringir; retener
fernhalten mantener a distancia; mantener apartado; no admitir; parar; rechazar
für unzweckmäßig erklären declarar incompetente; rechazar
reservieren contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse
schicken apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar ajustar; convenir; corresponder; dirigir; escuchar; hacer referencia; percibir el sonido; salir bien; ser corriente; ser habitual; solucionarse; tener éxito; venir bien
sich enthalten abstenerse; rechazar acordarse
verschicken apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar
versenden apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar compartir; distribuir; enviar
verwerfen declinar; denegar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender derivar; descartar; desviarse
wegdrängen correr; rechazar; repeler arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
wegschicken apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar
wegschieben correr; rechazar; repeler correr una cosa a un lado; deshechar; sacarse
wegsenden echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar
weigern negarse; plantarse; rechazar declararse en huelga
zum Versand bringen apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar
zur Seite legen contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse dejar de lado; reservarse
zurückhalten contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse apartar de; callar; defraudar; dejar de lado; desfalcar; detener; disentir; disimular; divergir; encubrir; escapar; esconder; evitar; guardarse de; huntar; impedir; mangar; mangar a; mantener a distancia; mantener apartado; no mencionar; ocultar; pasar por alto; reservarse; retener; robar; tener bajo control
zurücklegen contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse acumular a escondidas; aislar; apartar; atesorar; cubrir mucha distancia; dejar de lado; depositar sobre; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner a un lado; poner aparte; poner de nuevo; poner en el establo; poner en el garaje; rebajar; recorrer mucho; reponer; reservarse; separar; volver a poner; volver a su lugar
zurückstellen contener; dejar de lado; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse degradar; dejar de lado; reservarse; ser degradado
zurückweisen anular; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despedir; enviar; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender agradecer; denegar; descartar; desestimar; despachar; destituir; disolver; echar; encaminarse; enviar; expulsar; formar; hacer volver; mandar; negar; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar por votación; suspender
zurückwerfen devolver; rechazar; remitir; restituir resonar; retumbar
zusenden apartar; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar mandar hacia

Synoniemen voor "rechazar":


Wiktionary: rechazar

rechazar
verb
  1. va.|: verweigern, ablehnen, abschlagen
  2. eine Bitte, eine Anfrage ablehnen; einer Bitte oder Anfrage nicht nachkommen
  3. umgangssprachlich: von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben
  4. mit Dativ: (jemandem oder sich) etwas nicht gönnen
  1. etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen

Cross Translation:
FromToVia
rechazar ablehnen decline — refuse
rechazar einstellen; abweisen dismiss — to reject, refuse to accept
rechazar verwerfen; ablehnen; zurückweisen reject — refuse to accept
rechazar verschmähen scorn — to reject
rechazar ablehnen; zurückweisen; verwerfen verwerpen — afwijzen
rechazar missbilligen; verurteilen veroordelen — in een rechtszaak een oordeel uitspreken
rechazar ablehnen bedanken — weigeren aan te nemen
rechazar verwerfen afketsen — een voorstel verwerpen
rechazar ausmerzen; ablehnen; ausschlagen; abweisen; abschlagen; versagen; weigern; verweigern refuserrejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné.
rechazar sich brechen; sich erbrechen; sich übergeben; ablehnen; abschlagen; ausschlagen; versagen; weigern; verweigern; zurücksenden; refutieren; widerlegen; ausmerzen; abweisen; fortwerfen; wegwerfen rejeter — Traductions à trier suivant le sens