Spaans

Uitgebreide vertaling voor puro (Spaans) in het Duits

puro:

puro bijvoeglijk naamwoord

  1. puro (claro; francamente; natural; )
    pur; unverfälscht; sauber; rein; lauter; glockenrein
  2. puro (auténtico)
    echt; unverfälscht; pur
  3. puro (claro; limpio)
    pur; rein; unverfälscht; sauber; unverschnitten; glockenrein; nicht verschnitten
  4. puro (claro; limpio; correcto; neto; no adulterado)
    pur; rein; unverschnitten; unverfälscht; nicht verschnitten
  5. puro (inocente; inmaculado; limpio; casto)
    unschuldig; rein; einwandfrei; fleckenlos; sauber; frisch; makellos; fehlerfrei; keusch; schneeweiß; unbefleckt; blütenweiß
  6. puro (casto; claro; limpio; )
    rein; anständig; züchtig; keusch; sittsam
  7. puro (blanco; desnudo; claro; )
    unlackiert
  8. puro (genuino; virgen; perfecto; )
    pur; jungfräulich; ganz; rein; unberührt; fehlerfrei; unbeschädigt; unverfälscht; unangetastet; unversehrt; unbefleckt
  9. puro (honesto; fiel; directo; )
    ehrlich; fidel
  10. puro (puramente; sólo; mero; únicamente; exclusivamente)
    ausschließlich; rein
  11. puro (virgen; inocente; casto; )
    unberührt; jungfraulich
  12. puro (exento de gravámenes; libre de cargas; sin carga; )
    unbeschwert
  13. puro (no embellecido; desnudo; directamente; sin rodeos)
    unverblümt; unverhohlen; offen; geradeheraus; aufrichtig; freimütig; offenherzig; rundheraus
  14. puro (francamente; claro; verdadero; )
    bar; einfach; sauber; schier; wahr; rein; glatt; pur; unverfälscht
    • bar bijvoeglijk naamwoord
    • einfach bijvoeglijk naamwoord
    • sauber bijvoeglijk naamwoord
    • schier bijvoeglijk naamwoord
    • wahr bijvoeglijk naamwoord
    • rein bijvoeglijk naamwoord
    • glatt bijvoeglijk naamwoord
    • pur bijvoeglijk naamwoord
    • unverfälscht bijvoeglijk naamwoord
  15. puro (limpio; inmaculado)
    rein; unbeflekt; ansteckungsfrei
  16. puro
    leibhaftig

Vertaal Matrix voor puro:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
offen desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos abiertamente; abierto; accesible; amplio; auténtico; benigno; bondadoso; claramente; claro; con franqueza; contemplando; contemplativo; correcto; decidido; desenvuelto; desocupado; desprendido; directamente; en barbecho; espléndido; francamente; franco; generoso; honesto; honrado; indulgente; justo; liberal; libre; magnánimo; manilargo; no edificado; pródigo; sin edificar; sin reserva; sin rodeos; sincero; tolerante; vacante; vacío; íntegro
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ansteckungsfrei inmaculado; limpio; puro
anständig casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; justo; limpio; pulcro; puro; púdico adecuado; apropiado; atento; bastante; bien arreglado; bien educado; bien ordenado; civilizado; considerable; conveniente; correctamente; correcto; cortés; cultivado; culto; decente; decentemente; digno; educado; en orden; equitativo; honesto; honrado; impecable; impecablemente; justo; limpio; metódico; notable; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sincero; sistemático; virtuoso
aufrichtig desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos abiertamente; abierto; auténtico; bueno; claramente; claro; con franqueza; con visir abierto; contemplando; contemplativo; correcto; decente; directamente; equitativo; fiel; francamente; honesto; honrado; justo; leal; recto; sin disimulo; sin reserva; sincero; íntegro
ausschließlich exclusivamente; mero; puramente; puro; sólo; únicamente a excepción de; además de; aparte de; con excepción de; especial; exclusivamente; exclusivo; solamente
bar claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
blütenweiß casto; inmaculado; inocente; limpio; puro blanco como la nieve
echt auténtico; puro abiertamente; auténtico; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; contemplando; contemplativo; de veras; de verdad; efectivamente; efectivo; honrado; justo; real; realmente; verdaderamente; verdadero
ehrlich abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro abiertamente; adecuado; apropiado; auténtico; candoroso; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con sinceridad; contemplando; contemplativo; correcto; cándido; de veras; de verdad; decente; efectivamente; efectivo; equitativo; francamente; franco; honesto; honrado; ingenuo; justo; puramente; razonable; realmente; rectilíneo; sin rebozo; sincero; verdaderamente; verdadero; íntegro
einfach claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero a sotavento; acostumbrado; amable; andrajoso; apagado; así como así; austero; bajamente; bajo; canalla; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; con naturalidad; confortable; corriente; criminal; cómodo; de ordinario; de orígen humilde; de verdad; deshonroso; discretamente; discreto; en breve; en resumidas cuentas; en suma; en un periquete; en una palabra; false; francamente; fácil; fácilmente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; humilde; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; leve; ligeramente; ligero; limitado; lisa y llanamente; llano; malo; menos; mezquino; moderado; modesto; módico; natural; no complicado; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; para ser breve; parco; pequeño; porque sí; puramente; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; simpático; sin arrogancia; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin más; sin pretensiones; sin problemas; sin razón; sobrio; sociable; soez; suave; sumiso; usual; verdaderamente; vil; vilmente
einwandfrei casto; inmaculado; inocente; limpio; puro acertado; bien; bien arreglado; bueno; categórico; con toda seguridad; correcto; de fijo; de seguro; decente; definitivo; en perfectas condicionas; entero; estupendo; exactamente; exacto; impecable; impecablemente; impoluto; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudablemente; ineludible; inevitable; intachable; intacto; irrefutable; irremediable; irreprochable; irrevocable; justamente; justo; perfecto; pulcramente; pulcro; sano; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin error; sin lugar a dudas; sin mancha; sin tacha; íntegro
fehlerfrei casto; genuino; inmaculado; inocente; intacto; limpio; no atacado; no corroído; perfecto; puro; virgen; virginal; íntegro a las mil maravillas; bien arreglado; completo; correcto; decente; en buen estado; en orden; escogido; ideal; impecable; impecablemente; impoluto; imáculo; inequívoco; infalible; intachable; intacto; irreprochable; muy bien; perfecto; por completo; pulcramente; pulcro; sin error; sin mancha; sin tacha; total
fidel abiertamente; auténtico; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdadero; íntegro
fleckenlos casto; inmaculado; inocente; limpio; puro bien arreglado; correcto; decente; higiénico; impecable; impecablemente; impoluto; inmaculado; intachable; irreprochable; limpio; pulcramente; pulcro; púdico; sin mancha; sin tacha
freimütig desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos abierto; con visir abierto; de mentalidad abierta; decidido; desenvuelto; franco; impasible; impertérrito; ingenuo; sin disimulo; sin miedo; sin prejuicios; tolerante
frisch casto; inmaculado; inocente; limpio; puro abigarrado; acalorado; activo; actual; agitadamente; agitado; agotado; airado; al día; alegre; animado; ardiente; astuto; atareado; caliente; calmo; característico de la época; ciego; contemporáneo; corriente; creído; de ahora; de buen humor; de colores vivos; de hoy; de tonos vivos; desinflado; desocupado; despierto; despreocupado; engreído; entero; estoico; excitado; exhausto; falso; festivo; floreciente; frecuente; fresco; fresquito; frío; hoy en día; impasible; imperturbable; impertérrito; impávido; in; inalterable; indiferente; inmutable; intacto; intenso; ligero; llamativo; lleno de color; modernizado; modernizar; moderno; nervioso; no atacado; no corrompido; no corroído; no estropeado; nuevo; ocioso; ocupado; pijo; presente; presumido; prolífero; próspero; recargado; reciente; recién salido del horno; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; sosegado; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; vigoroso; virgen; vistoso; vivo; íntegro
ganz genuino; intacto; no atacado; no corroído; perfecto; puro; virgen; virginal; íntegro a jornada completa; a tiempo completo; bastante; completamente; completo; considerable; del todo; en buen estado; en orden; enteramente; entero; intacto; integralmente; muy bien; perfecto; por completo; todo; total; totalmente; íntegral
geradeheraus desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos a bocajarro; abiertamente; abierto; auténtico; brutamente; claramente; claro; con franqueza; con visir abierto; contemplando; contemplativo; correcto; directamente; en redondo; francamente; honesto; honrado; justo; lisa y llanamente; sin disimulo; sin reserva; sin rodeos; sincero; tajantemente; íntegro
glatt claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero a escondidas; a hurtadillas; afilado; agudo; amable; andrajoso; antipático; aprovechado; astuto; avispado; bajo; brillante; canalla; cazurro; con naturalidad; confortable; cómodo; de plano; desacorde; desafinado; desagradable; deslizante; despierto; despreciable; diestro; disimulado; ducho; dócil; elástico; en falso; en secreto; en un periquete; exquisito; extremamente cortés; falsamente; falsificado; falso; flexible; formable; francamente; fácil; fácilmente; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; ladino; leve; ligeramente; ligero; listo; llano; malo; manejable; moldeable; natural; obediente; obsceno; oportuno; pastoso; plegable; plástico; pronto a la réplica; pérfido; redomado; reluciente; resplandeciente; reticente; rotundamente; secretamente; secreto; sencillo; simple; simpático; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin rodeo alguno; sin rodeos; sinvergüenza; socarrón; sociable; sofisticado; solapado; suave; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; transigente; versátil; vivaracho; vivo; zorro
glockenrein auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; limpio; natural; neto; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero
jungfraulich casto; cándido; decente; inmaculado; inocente; pulcro; puro; virgen
jungfräulich genuino; intacto; no atacado; no corroído; perfecto; puro; virgen; virginal; íntegro
keusch casto; claro; cuidado; honesto; inmaculado; inocente; justo; limpio; pulcro; puro; púdico casto; inmaculado
lauter auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; natural; neto; puro; sencillamente; verdaderamente; verdadero de verdad; francamente; puramente; verdaderamente
leibhaftig puro
makellos casto; inmaculado; inocente; limpio; puro bien arreglado; correcto; decente; en perfectas condicionas; entero; estupendo; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; intacto; irreprochable; perfecto; pulcramente; pulcro; sano; sin mancha; sin tacha; íntegro
nicht verschnitten claro; correcto; limpio; neto; no adulterado; puro
offenherzig desnudo; directamente; no embellecido; puro; sin rodeos abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; correcto; directamente; francamente; honesto; honrado; sin reserva; sincero; íntegro
pur auténtico; claro; correcto; francamente; genuino; intacto; legítimo; limpio; natural; neto; no adulterado; no atacado; no corroído; perfecto; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; íntegro abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; correcto; de verdad; depurado; directamente; expurgado; francamente; hecho casto; honesto; honrado; limpio; puramente; sin reserva; sincero; verdaderamente; íntegro
rein auténtico; casto; claro; correcto; cuidado; exclusivamente; francamente; genuino; honesto; inmaculado; inocente; intacto; justo; legítimo; limpio; mero; natural; neto; no adulterado; no atacado; no corroído; perfecto; pulcro; puramente; puro; púdico; realmente; sencillamente; sólo; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; íntegro; únicamente abiertamente; abierto; agotado; astuto; bien ordenado; ciego; claramente; claro; con franqueza; creído; cuidado; de verdad; decente; decentemente; depurado; desinflado; desocupado; directamente; engreído; entero; esmerado; exhausto; expurgado; falso; francamente; hecho casto; higiénico; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; ingenuo; inmutable; inocente; intacto; limpio; moderno; natural; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; ordenadamente; ordenado

Verwante woorden van "puro":

  • pura, puras, puros

Synoniemen voor "puro":


Wiktionary: puro

puro
adjective
  1. rein, von gleichmäßiger Beschaffenheit, ohne Beimengung
  2. den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß
  3. nicht verschmutzt, frei von Unrat
  4. ausschließlich, voll und ganz
noun
  1. Tabak, der in ein Tabakblatt eingerollt ist und geraucht wird

Cross Translation:
FromToVia
puro Zigarre cigar — tobacco
puro pur; rein pure — free of flaws or imperfections
puro rein pure — free of foreign material or pollutants
puro Zigarre cigare — Petit rouleau de feuilles de tabac préparé pour fumer.
puro sauber; rein propre — Sans saleté
puro einfach; einfältig; blank; rein; reinlich; sauber; absolut; losgelöst; beziehungslos; uneingeschränkt; unumschränkt; unabhängig; unvermischt pur — Qui est sans mélange.

Verwante vertalingen van puro