Spaans

Uitgebreide vertaling voor privar de (Spaans) in het Duits

privar de:

privar de werkwoord

  1. privar de (llevarse; quitar; robar; )
    entnehmen; abnehmen; stehlen; rauben; wegnehmen; fortnehmen; wegholen
    • entnehmen werkwoord (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)
    • abnehmen werkwoord (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • stehlen werkwoord (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • rauben werkwoord (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegnehmen werkwoord (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • fortnehmen werkwoord (nehme fort, nimmst fort, nimmt fort, nahm fort, nahmt fort, fortgenommen)
    • wegholen werkwoord (hole weg, holst weg, holt weg, holte weg, holtet weg, weggeholt)
  2. privar de (robar; quitar; saquear; sustraer)
    stehlen; entwenden
    • stehlen werkwoord (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • entwenden werkwoord (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
  3. privar de (robar; privar; quitar; pillar; asaltar)
    überfallen; rauben; plündern; ausrauben; ausplündern
    • überfallen werkwoord (überfalle, überfällst, überfällt, überfiel, überfielt, überfallen)
    • rauben werkwoord (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • plündern werkwoord (plündere, plünderst, plündert, plünderte, plündertet, geplündert)
    • ausrauben werkwoord (raube aus, raubst aus, raubt aus, raubte aus, raubtet aus, ausgeraubt)
    • ausplündern werkwoord (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)

Conjugations for privar de:

presente
  1. privo de
  2. privas de
  3. priva de
  4. privamos de
  5. priváis de
  6. privan de
imperfecto
  1. privaba de
  2. privabas de
  3. privaba de
  4. privábamos de
  5. privabais de
  6. privaban de
indefinido
  1. privé de
  2. privaste de
  3. privó de
  4. privamos de
  5. privasteis de
  6. privaron de
fut. de ind.
  1. privaré de
  2. privarás de
  3. privará de
  4. privaremos de
  5. privaréis de
  6. privarán de
condic.
  1. privaría de
  2. privarías de
  3. privaría de
  4. privaríamos de
  5. privaríais de
  6. privarían de
pres. de subj.
  1. que prive de
  2. que prives de
  3. que prive de
  4. que privemos de
  5. que privéis de
  6. que priven de
imp. de subj.
  1. que privara de
  2. que privaras de
  3. que privara de
  4. que priváramos de
  5. que privarais de
  6. que privaran de
miscelánea
  1. ¡priva! de
  2. ¡privad! de
  3. ¡no prives! de
  4. ¡no privéis! de
  5. privado de
  6. privando de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

privar de [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el privar de (quitar)
    Abnehmen
    • Abnehmen [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor privar de:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abnehmen privar de; quitar arruga; arruga facial; cordel; cuerda; debilitarse; desempolvar; disminuición; disminuir; extirpar; hacer régimen; limpiar; limpiar el polvo; línea; ondulación; ponerse a dieta; quitar; quitar de las manos; quitar el polvo; rama; raya; recorte; régimen; sedal; trazo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar adelgazar; arruinar; bajar los precios; caerse; corromper; decrecer; degenerar; degenerarse; derrumbarse; destruir; disminuirse; echar a perder; estropear; extraer; hacer régimen; hundirse; interceptar; ir a buscar; malear; malograr; menguarse; mermarse; recoger; recoger la mesa; reducirse; retirar; robar; sacar; separar; servir del barril; traer
ausplündern asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar desvalijar; pillar; quitar; robar; sacudir; saquear; zarandear
ausrauben asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar acometer; asaltar; atracar; desvalijar; pillar; quitar; robar; sacudir; saquear; sorprender; zarandear
entnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; concluir; condenar; culpar; deber; deducir; dejar prestado; eliminar; enjugar; extraer; hacer ver; iluminarse; inferir; ir a buscar; levantar; levantar a tiros; librarse de; notar; prestar; recoger; recoger la mesa; reconvenir; reprender; retirar; robar; sacar; sacar de; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; seleccionar; separar; tomar de; traer
entwenden privar de; quitar; robar; saquear; sustraer afanar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; mangar; mangar a; robar; sacar algún provecho
fortnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; ir a buscar; llevarse; menguar; rebajar; recoger; recortar; reducir; regresar; remover; retirar; robar; separar; traer; vencer
plündern asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear; vaciar
rauben asaltar; llevar; llevarse; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar afanar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; quitar; robar; sacar algún provecho; saquear
stehlen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar; saquear; sustraer afanar; aguantar; arrebatar; birlar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; defraudar; desaparecer; descomponerse; desfalcar; desvalijar; digerir; digerirse; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; experimentar; gastar; guardarse de; hundirse; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; padecer; pasar por; pillar; ponerse; pudrirse; quitar; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; saquear; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
wegholen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar ir a buscar; recoger; retirar; robar; separar; traer
wegnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abreviar; ahorrar; bajar; cambiar la fecha; coger; decaer; decrecer; desaparecer; desarmar; descender; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; disminuir; expulsar; extirpar; hurtqr; ir a buscar; llevarse; menguar; mudarse; rebajar; recoger; recortar; reducir; regresar; remover; retirar; robar; separar; traer; trasladar; trasladarse; vencer
überfallen asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar acometer; asaltar; atacar; atracar; coger de sorpresa; deshonrar; forzar; invadir; sobrevenir; sorprender; tomar desprevenido; violar

Verwante vertalingen van privar de