Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Drückeberger
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; inútil; perezosa; perezoso; remolona; remolones; remolón; trasto; vago
|
Drückebergerin
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
inútil; remolona; trasto
|
Faseler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
charlatán; cotorra; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolón
|
Faselhans
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; machacón; parlanchina; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolón
|
Faulenzer
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; indolencia; inercia; inútil; perezosa; perezoso; remolón; trasto; vago
|
Faulpelz
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; inútil; perezosa; perezoso; remolona; remolón; trasto; vago
|
Klatschbase
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
bocaza; charladora; charlatan; charlatana; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchín; picotero
|
Nachzügler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
que ha quedado atrás; rezagado; tardona; tardón
|
Nörgler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
camorrista; criticón; gruñón; letoso; machacones; palisa; pelmazo; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; quisquilloso; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
|
Quasselfritzen
|
chismosos; parlanchines
|
|
Quasselstrippe
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
bocaza; charladora; charlatan; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchín; persona muy habladora; picotero; quejica; remolón
|
Quassler
|
chismosos; parlanchines
|
|
Quatschköpfe
|
chismosos; parlanchines
|
|
Salzsack
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
remolón; saco de sal; tardón
|
Schwätzer
|
charladoras; charladores; charlatanes; chismosos; necios; parlanchines
|
alborotador; babrucón; baladrón; boca; bocaza; bravucones; bullangero; charlador; charlatanes; charlatán; dicharachero; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; perorador; persona bullangera; pico; presumido; presumidos
|
Schwätzerinnen
|
charladoras; charladores; charlatanes; chismosos; necios; parlanchines
|
|
Trödelliese
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
remolona; tardona; tortuga
|
Trödler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
chamarileros; comerciante de ropa de segunda mano; holgazán; prenderos; que ha quedado atrás; remolona; remolón; rezagado; traperos
|
Zauderer
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
holgazán; remolona; remolón
|
jemand der sehr viel Unsinn redet
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|