Spaans

Uitgebreide vertaling voor obligar (Spaans) in het Duits

obligar:

obligar werkwoord

  1. obligar (extorcer; forzar)
    erpressen; abzwingen; erzwingen; abnötigen
    • erpressen werkwoord (erpresse, erpreßt, erpresste, erpresstet, erpreßt)
    • abzwingen werkwoord (zwinge ab, zwingst ab, zwingt ab, zwang ab, zwanget ab, abgezwungen)
    • erzwingen werkwoord (erzwinge, erzwingst, erzwint, erzwang, erzwangt, erzwungen)
    • abnötigen werkwoord (nötige ab, nötigst ab, nötigt ab, nötigte ab, nötigtet ab, abgenötigt)
  2. obligar (agraviar; forzar; machacar; )
    forcieren; erzwingen; befehlen; pressen; gebieten
    • forcieren werkwoord (forciere, forcierst, forciert, forcierte, forciertet, forciert)
    • erzwingen werkwoord (erzwinge, erzwingst, erzwint, erzwang, erzwangt, erzwungen)
    • befehlen werkwoord (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • pressen werkwoord (preße, preßest, preßt, preßte, preßtet, gepresst)
    • gebieten werkwoord (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
  3. obligar (ordenar; prescribir; disponer; )
    vorschreiben; befehlen; anordnen; gebieten; verordnen; diktieren; auftragen
    • vorschreiben werkwoord (schreibe vor, schreibst vor, schreibt vor, schrieb vor, schriebt vor, vorgeschrieben)
    • befehlen werkwoord (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • anordnen werkwoord (ordne an, ordnest an, ordnet an, ordnete an, ordnetet an, angeordnet)
    • gebieten werkwoord (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
    • verordnen werkwoord (verordne, verordnest, verordnet, verordnete, verordnetet, verordnet)
    • diktieren werkwoord (diktiere, diktierst, diktiert, diktierte, diktiertet, diktiert)
    • auftragen werkwoord (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
  4. obligar (forzar; coaccionar; compeler)
  5. obligar (decretar; mandar; encargar; )
    befehlen; beauftragen; kommandieren
    • befehlen werkwoord (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • beauftragen werkwoord (beuaftrage, beuaftragst, beuaftragt, beuaftragte, beuaftragtet, beauftragt)
    • kommandieren werkwoord (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
  6. obligar
    diktieren
    • diktieren werkwoord (diktiere, diktierst, diktiert, diktierte, diktiertet, diktiert)

Conjugations for obligar:

presente
  1. obligo
  2. obligas
  3. obliga
  4. obligamos
  5. obligáis
  6. obligan
imperfecto
  1. obligaba
  2. obligabas
  3. obligaba
  4. obligábamos
  5. obligabais
  6. obligaban
indefinido
  1. obligué
  2. obligaste
  3. obligó
  4. obligamos
  5. obligasteis
  6. obligaron
fut. de ind.
  1. obligaré
  2. obligarás
  3. obligará
  4. obligaremos
  5. obligaréis
  6. obligarán
condic.
  1. obligaría
  2. obligarías
  3. obligaría
  4. obligaríamos
  5. obligaríais
  6. obligarían
pres. de subj.
  1. que obligue
  2. que obligues
  3. que obligue
  4. que obliguemos
  5. que obliguéis
  6. que obliguen
imp. de subj.
  1. que obligara
  2. que obligaras
  3. que obligara
  4. que obligáramos
  5. que obligarais
  6. que obligaran
miscelánea
  1. ¡obliga!
  2. ¡obligad!
  3. ¡no obligues!
  4. ¡no obliguéis!
  5. obligado
  6. obligando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor obligar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abnötigen extorcer; forzar; obligar chantajear; hacer chantaje; intimidar; poner bajo presión
abzwingen extorcer; forzar; obligar chantajear; hacer chantaje; intimidar; poner bajo presión
anordnen decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir arreglar; colocar; comenzar; conducir; construir; dar orden de; decidir; decretar; determinar; dictar; dirigir; encabezar; erigir; establecer; estar en cabeza; estructurar; formar; fundar; gobernar; guiar; iniciar; ir a la cabeza; ir delante; levantar; liderar; llevar; mandar; montar; ordenar; organizar; pilotar; poner; poner en pie; preceder; presidir; proclamar; promulgar; ser primero; tomar una decisión
auftragen decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir adquirir; agobiar; cargar; coger; cortar; cortar en pedazos; cucharear; dar orden de; decretar; descomponerse; desgastar; encargar; gravar; hacer pedazos; incurrir en; mandar; ordenar; pesar sobre; poner delante; presumir; servir; servir en la mesa; sufrir
beauftragen dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar agobiar; cargar; dar orden de; decretar; encargar; gravar; hacer objeciones contra; levantar; mandar; objetar contra; oponerse a; ordenar; pesar sobre
befehlen acometer; agraviar; compeler; dar orden de; decretar; dictar; disponer; encargar; encomendar; forzar; forzarse; infringir; machacar; mandar; obligar; ordenar; prescribir conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; proclamar; promulgar; reinar; ser primero
diktieren decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir decretar; dictar; dictar una carta; ordenar; prescribir; proclamar; promulgar; recetar
erpressen extorcer; forzar; obligar agarrotar; amarrar; amordazar; atar; chantajear; coaccionar; hacer chantaje; intimidar; poner bajo presión
erzwingen acometer; agraviar; compeler; extorcer; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; chantajear; forzar; hacer chantaje; imponer; infringir; intimidar; poner bajo presión; quebrantar; violar
forcieren acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar atravesar; despegar; hacer carrera; obligar a hacer; romperse
gebieten acometer; agraviar; compeler; decretar; dictar; disponer; forzar; forzarse; infringir; machacar; mandar; obligar; ordenar; prescribir conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; ser primero
genötigt sein zu coaccionar; compeler; forzar; obligar
kommandieren dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; obligar; ordenar conducir; dar orden de; decretar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; recaudar; reclamar; reinar; reivindicar; ser primero
pressen acometer; agraviar; compeler; forzar; forzarse; infringir; machacar; obligar; ordenar estrujar; explotar; exprimir; obligar a hacer
verordnen decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir administrar medicamentos; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; proclamar; promulgar; ser primero
vorschreiben decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir decretar; dictar; ordenar; proclamar; promulgar

Synoniemen voor "obligar":


Wiktionary: obligar

obligar
verb
  1. mit Gewalt zu etwas bringen

Cross Translation:
FromToVia
obligar nötigen; zwingen compel — force, constrain or coerce
obligar zwingen compel — exact by force
obligar behindern; limitieren; einschränken constrain — to force; to compel; to oblige
obligar zwingen force — compel (someone to do something)
obligar lassen; zwingen make — to force to do
obligar verpflichten verplichten — tot regel maken dat iets moet
obligar zwingen dwingen — iemand tegen zijn wil iets opleggen
obligar zwingen; nötigen; aufnötigen; aufdrängen; dringen; aufdringen obliger — Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van obligar