Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abdecken
|
|
cubrir
|
aufheben
|
|
agitación; conmoción
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abdecken
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
abrigar; blindar; camuflar; cercar; cubrir; cubrirse; deshuesar; desollar; despellejar; encerrar; encubrir; guardar; proteger; recoger; recoger la mesa; recubrir; tapar
|
ablagern
|
aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
|
colocar; poner
|
ablegen
|
aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
|
acomodar; apartar; archivar; colocar; colocarse; componer; cubrir mucha distancia; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; posicionar; publicar; recorrer mucho; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
abräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
desocupar; evacuar; ir a buscar; quitar; recoger; recoger la mesa; retirar; separar; traer; vaciar; verter; verter sobre
|
aufbewahren
|
almacenar; colocar; depositar; deshacerse de; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
|
acopiar; acumular; ahorrar; almacenar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; conservar; depositar; economizar; guardar; juntar; proteger; quedar; reunir; salvar; sobrar
|
aufheben
|
almacenar; colocar; depositar; deshacerse de; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
|
ajustar cuentas; alzar; anular; archivar; aupar; cancelar; conservar; declarar nulo; derretirse; descomponer; desdar; deshacer; disipar; disolver; disolverse; elevar; erguir; erigir; escamar; establecer; guardar; incorporar; levantar; liquidar; pagar; proteger; recoger; recoger del suelo; rescindir; revertir; revocar; saldar; subir; suprimir; tachar; timar
|
aufräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
depurar; desinfectar; limpiar; poner aparte; purgar; purificar; quitar; recoger; recoger la mesa
|
aufstellen
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; invertir; jugar; levantar; manifestarse; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
|
ausräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
dejar vacío; desalojar; desocupar; despejar; evacuar; limpiar; limpiar a fondo; quitar; recoger; recoger la mesa; terminar; vaciar; verter; verter sobre
|
ausverkaufen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
liquidar; recoger; recoger la mesa; saldar
|
beeinträchtigen
|
abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
|
afectar; causar perjuicio; cortar; dañar; deteriorar; hacer parar; impedir; interrumpir; lastimar; menoscabar; obstaculizar; perjudicar; reducir
|
bergen
|
almacenar; aplicar; colocar; depositar; deshacerse de; encajar; engarzar; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
|
almacenar; colocar; depositar; guardar; poner; salvar
|
beschädigen
|
abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
|
abusar de; afectar; cascar; causar perjuicio; craquear; dañar; deformar; desfigurar; deteriorar; doler; fracturar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; herir; lastimar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; petardear; postergar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
|
bewahren
|
almacenar; colocar; depositar; deshacerse de; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
|
almacenar; amparar; conservar; defensar; depositar; disimular; esconder; guardar; mantenerse; proteger; salvar
|
deponieren
|
aparcar; aplicar; colocar; colocarse; componer; depositar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; estar echado; instalar; meter; poner; situar; ubicar
|
almacenar; arrojar; colocar; depositar; guardar; ingresar; pagar; pasar; poner; poner atrás; remitir; salvar; transcribir; transferir; transmitir; verter
|
einsetzen
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
acceder; acondicionar; activarse; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; arreglar; colocar; colocar entre; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; consumir; contratar; crear; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; formar; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; interponer; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; montar; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; transportar; usar; utilizar
|
einstechen
|
envainar; meter; pinchar en
|
inserir; insertar; intercalar; introducir; picar
|
entzweireißen
|
abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
|
desgarrar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas
|
hinlegen
|
colocar; depositar; meter; poner; situar
|
acomodar; apartar; colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
installieren
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
acondicionar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; encajar; engarzar; establecer; estacionar; estructurar; formar; hacer; hacer arreglos musicales; instalar; invertir; jugar; montar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
lagern
|
almacenar; colocar; depositar; deshacerse de; meter; ordenar; poner; recoger; recoger la mesa; situar
|
acampar; acantonar; almacenar; depositar; guardar; hacer camping; salvar
|
niederlegen
|
colocar; depositar; meter; poner; situar
|
acostar; ser deprimido; ser desanimado
|
plazieren
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
|
postieren
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
|
speichern
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
almacenar; depositar; guardar; salvar
|
stellen
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
unterbringen
|
aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
|
adjudicar; albergar; alojarse; apartar; clasificar; colocar; colocarse; componer; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; encargar; engarzar; estacionar; habitar; hacer; hacer arreglos musicales; hospedar; hospedarse; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar; vivir en casa de una persona
|
wegbergen
|
aplicar; colocar; depositar; encajar; meter; poner
|
|
weglegen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
apartar; depositar sobre; encerrar; guardar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje
|
wegräumen
|
almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; encerrar; expulsar; extirpar; guardar; mudarse; poner aparte; recoger; recoger la mesa; trasladar; trasladarse
|
zerbrechen
|
abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
|
abusar de; anonadar; aplastar; aplastarse; arruinarse; caer; caer en ruina; caerse; dañar; decaer; deformar; derrumbarse; desfigurar; desilusionar; destrozar; destruir; disociar; doblar; estallar; estropear; estropearse; estrujar; exprimir; extinguirse; fliparse; fracasar; fracturar; hacer pedazos; hacer polvo; hacer trizas; hundirse; interrumpir; llevarse un chasco; llevarse un corte; machacar; malograrse; morir; pulverizar; quebrantar; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; refractar; romper; romper en pedazos; salir fallido; salir mal; separar; tener un mal viaje; triturar; vencer
|
zerschlagen
|
abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
|
aplastar; estrellar; hacer añicos; hacer pedazos; matar; romper; romper en pedazos; smashear
|
zertrümmern
|
abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
|
aplastar; arruinar; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; estrellar; hacer añicos; hacer pedazos; malograr; matar; romper; romper en pedazos; smashear
|