Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bedeckung
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
cubierta
|
Decke
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; cubrecama; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; lona; manta; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; techo; tira; tirada; toca; tomo; vestido; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Hut
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cobertizo; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero
|
boina; gorra; sombrero; tocado
|
Hüte
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cobertizo; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero
|
|
Kappe
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
birreta; boina; bonete; capa; capilla; corteza; cubrimiento; cápsula; cáscara; estuche; gorra; gorro; montera; segmento esférico; sombrero; toca; tocado
|
Kopfbedeckung
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; manta; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero; techo; tejado
|
boina; bonete; gorra; gorro; sombrero; tocado
|
Markise
|
marquesina; parasol; sombrilla
|
marquesinas; parasoles; toldos
|
Mütze
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
birreta; boina; bonete; capilla; gorra; gorro; montera; sombrero; toca; tocado
|
Plane
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
toldo
|
Schaufenster
|
|
armario de muestras; copera; cristalera; escaparate; luna; vitrina; vitrinas
|
Schlupfwinkel
|
marquesina
|
asilo; escondite; escondites; escondrijo; escondrijos; puerto de refugio; refugio; refugios
|
Sonnendach
|
marquesina; parasol; sombrilla
|
marquesinas; parasoles; techo abierto; toldo; toldos
|
Sonnenschirm
|
marquesina; parasol; sombrilla
|
marquesinas; parasoles; toldos
|
Sonnenschutz
|
marquesina; parasol; sombrilla
|
protección contra el sol
|
Uniformmütze
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; gorra; gorro; montera; quepis; sombrero; toca
|
Unterkünfte
|
marquesina
|
escondites; refugios; tejadillos
|
Zuflüchte
|
marquesina
|
aleros; colgadizos; escondites; escondrijos; refugios; tejadillos
|
Überdachung
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
bóveda; recova; toca
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Laufschrift
|
escaparate; marquesina
|
|
Schaufenster
|
escaparate; marquesina
|
|