Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
gültig
|
aceptable; fundado; justificado; justo; legal; legitimario; legítimo; válido
|
válido
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
auf stichhaltiger Basis beruhend
|
apto para el trabajo; bien fundado; fundado; justificado; legitimario; legítimo; sano; valedero; vigente; válido
|
|
autorisiert
|
autorizado; justificado; legítimo
|
|
bar
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
|
befugt
|
autorizado; calificado; competente; justificado; legítimo
|
|
begründet
|
convincente; fundado; justo; legítimo; plausible; válido
|
basado; bien pensado; lógico; racional
|
berechtigt
|
autorizado; calificado; competente; convincente; fundado; justificado; justo; legítimo; plausible; válido
|
bien pensado; justo
|
einfach
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
a sotavento; acostumbrado; amable; andrajoso; apagado; así como así; austero; bajamente; bajo; canalla; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; con naturalidad; confortable; corriente; criminal; cómodo; de ordinario; de orígen humilde; de verdad; deshonroso; discretamente; discreto; en breve; en resumidas cuentas; en suma; en un periquete; en una palabra; false; francamente; fácil; fácilmente; general; generalmente; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; habitualmente; harapiento; humilde; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; leve; ligeramente; ligero; limitado; lisa y llanamente; llano; malo; menos; mezquino; moderado; modesto; módico; natural; no complicado; normal; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; para ser breve; parco; pequeño; porque sí; puramente; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simple; simplemente; simpático; sin arrogancia; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin más; sin pretensiones; sin problemas; sin razón; sobrio; sociable; soez; suave; sumiso; usual; verdaderamente; vil; vilmente
|
geltend
|
aceptable; fundado; justificado; justo; legal; legitimario; legítimo; válido
|
|
gerecht
|
fundado; justo; legítimo; válido
|
abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; correcto; decente; directamente; equitativo; francamente; honesto; honrado; justo; sin reserva; sincero; íntegro
|
gesetzlich
|
aceptable; autorizado; fundado; justificado; justo; legal; legitimario; legítimo; lícito; válido
|
del juez; judicial; jurídicamente; jurídico; legal; por vía judicial
|
gesetzmäßig
|
fundado; justificado; justo; legal; legítimo; lícito; válido
|
|
glatt
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
a escondidas; a hurtadillas; afilado; agudo; amable; andrajoso; antipático; aprovechado; astuto; avispado; bajo; brillante; canalla; cazurro; con naturalidad; confortable; cómodo; de plano; desacorde; desafinado; desagradable; deslizante; despierto; despreciable; diestro; disimulado; ducho; dócil; elástico; en falso; en secreto; en un periquete; exquisito; extremamente cortés; falsamente; falsificado; falso; flexible; formable; francamente; fácil; fácilmente; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; ingenioso; inteligente; ladino; leve; ligeramente; ligero; listo; llano; malo; manejable; moldeable; natural; obediente; obsceno; oportuno; pastoso; plegable; plástico; pronto a la réplica; pérfido; redomado; reluciente; resplandeciente; reticente; rotundamente; secretamente; secreto; sencillo; simple; simpático; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin rodeo alguno; sin rodeos; sinvergüenza; socarrón; sociable; sofisticado; solapado; suave; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; transigente; versátil; vivaracho; vivo; zorro
|
legal
|
legal; legítimo
|
|
legitim
|
autorizado; justificado; legítimo
|
justificado; legítimon
|
plausibel
|
convincente; fundado; legítimo; plausible; válido
|
aceptable; admisible; conclusivo; persuasivo; plausible; probable; probablemente
|
pur
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
abiertamente; abierto; auténtico; claramente; claro; con franqueza; correcto; de verdad; depurado; directamente; expurgado; francamente; genuino; hecho casto; honesto; honrado; intacto; limpio; natural; neto; no adulterado; no atacado; no corroído; perfecto; puramente; puro; sencillamente; sin reserva; sincero; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; íntegro
|
rechtmäßig
|
autorizado; fundado; justificado; justo; legal; legítimo; lícito; válido
|
|
rechtsgültig
|
aceptable; justificado; legal; legitimario; legítimo; válido
|
|
rechtsgültig sein
|
aceptable; fundado; justificado; justo; legal; legitimario; legítimo; válido
|
|
rechtskräftig
|
aceptable; fundado; justificado; justo; legal; legitimario; legítimo; válido
|
|
rein
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
abiertamente; abierto; agotado; astuto; auténtico; bien ordenado; casto; ciego; claramente; claro; con franqueza; correcto; creído; cuidado; de verdad; decente; decentemente; depurado; desinflado; desocupado; directamente; engreído; entero; esmerado; exclusivamente; exhausto; expurgado; falso; francamente; genuino; hecho casto; higiénico; honesto; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; ingenuo; inmaculado; inmutable; inocente; intacto; justo; limpio; mero; moderno; natural; neto; no adulterado; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; ordenadamente; ordenado; perfecto; pijo; presumido; pulcro; puramente; puro; púdico; quito; reciente; sencillamente; sencillo; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin reserva; sin usar; sólo; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; íntegro; únicamente
|
sauber
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
auténtico; bien arreglado; bien ordenado; casto; claro; correcto; cuidado; decente; decentemente; depurado; esmerado; expurgado; francamente; genuino; hecho casto; higiénico; impecable; inmaculado; inocente; limpio; natural; neto; ordenadamente; ordenado; puro; púdico; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
schier
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
casi; prácticamente
|
stichhaltig
|
apto para el trabajo; bien fundado; convincente; fundado; justificado; justo; legitimario; legítimo; plausible; sano; valedero; vigente; válido
|
bien pensado
|
unverfälscht
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
abiertamente; abierto; auténtico; cierto que; cierto que sí; claramente; claro; claro que sí; con franqueza; correcto; de verdad; directamente; francamente; genuino; intacto; limpio; natural; neto; no adulterado; no atacado; no corroído; perfecto; puramente; puro; realmente; sencillamente; sin reserva; verdaderamente; verdadero; virgen; virginal; íntegro
|
wahr
|
claro; francamente; legítimo; puro; realmente; sencillamente; verdaderamente; verdadero
|
auténtico; calculador; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; de veras; de verdad; efectivamente; efectivo; francamente; genuino; precisamente; realmente; verdaderamente; verdadero
|
wohlbegründet
|
fundado; justo; legítimo; válido
|
|
zustehend
|
fundado; justo; legítimo; válido
|
entrante; futuro; intencionado; propuesto; próximo; venidero
|