Spaans

Uitgebreide vertaling voor lamentar (Spaans) in het Duits

lamentar:

lamentar werkwoord

  1. lamentar (deplorar)
    leid tun; bedauern; betrauern; beklagen; beweinen
    • leid tun werkwoord
    • bedauern werkwoord (bedauere, bedauerst, bedauert, bedauerte, bedauertet, bedauert)
    • betrauern werkwoord (betrauere, betrauerst, betrauert, betrauerte, betrauertet, betrauert)
    • beklagen werkwoord (beklage, beklagst, beklagt, beklagte, beklagtet, beklagt)
    • beweinen werkwoord (beweine, beweinst, beweint, beweinte, beweintet, beweint)
  2. lamentar (deplorar)
    beklagen; betrauern; beweinen; Mitleid haben
    • beklagen werkwoord (beklage, beklagst, beklagt, beklagte, beklagtet, beklagt)
    • betrauern werkwoord (betrauere, betrauerst, betrauert, betrauerte, betrauertet, betrauert)
    • beweinen werkwoord (beweine, beweinst, beweint, beweinte, beweintet, beweint)
    • Mitleid haben werkwoord
  3. lamentar (sentir)
    betrauern; etwas bedauern; beweinen
    • betrauern werkwoord (betrauere, betrauerst, betrauert, betrauerte, betrauertet, betrauert)
    • etwas bedauern werkwoord
    • beweinen werkwoord (beweine, beweinst, beweint, beweinte, beweintet, beweint)
  4. lamentar (dar la tabarra; fastidiar)
    klagen; sich beschweren; beanstanden; reklamieren
    • klagen werkwoord (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • sich beschweren werkwoord (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
    • beanstanden werkwoord (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
    • reklamieren werkwoord (reklamiere, reklamierst, reklamiert, reklamierte, reklamiertet, reklamiert)
  5. lamentar (lamentarse; quejarse de; llorar; )
    klagen; sich beschweren; beanstanden
    • klagen werkwoord (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • sich beschweren werkwoord (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
    • beanstanden werkwoord (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
  6. lamentar (gemir)
    wimmern; winseln
    • wimmern werkwoord (wimmere, wimmerst, wimmert, wimmerte, wimmertet, gewimmert)
    • winseln werkwoord (winsele, winselst, winselt, winselte, winseltet, gewinselt)

Conjugations for lamentar:

presente
  1. lamento
  2. lamentas
  3. lamenta
  4. lamentamos
  5. lamentáis
  6. lamentan
imperfecto
  1. lamentaba
  2. lamentabas
  3. lamentaba
  4. lamentábamos
  5. lamentabais
  6. lamentaban
indefinido
  1. lamenté
  2. lamentaste
  3. lamentó
  4. lamentamos
  5. lamentasteis
  6. lamentaron
fut. de ind.
  1. lamentaré
  2. lamentarás
  3. lamentará
  4. lamentaremos
  5. lamentaréis
  6. lamentarán
condic.
  1. lamentaría
  2. lamentarías
  3. lamentaría
  4. lamentaríamos
  5. lamentaríais
  6. lamentarían
pres. de subj.
  1. que lamente
  2. que lamentes
  3. que lamente
  4. que lamentemos
  5. que lamentéis
  6. que lamenten
imp. de subj.
  1. que lamentara
  2. que lamentaras
  3. que lamentara
  4. que lamentáramos
  5. que lamentarais
  6. que lamentaran
miscelánea
  1. ¡lamenta!
  2. ¡lamentad!
  3. ¡no lamentes!
  4. ¡no lamentéis!
  5. lamentado
  6. lamentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lamentar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Mitleid haben deplorar; lamentar
beanstanden chillar; dar la tabarra; deplorar; fastidiar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; debatir; declarar hereje; declarar incompetente; deliberar; deliberar sobre; desacreditar; descifrar; discutir; discutir sobre; fraccionar; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer objeciones; hacer objeciones contra; hacer una crítica de; hacer una reseñade; objetar contra; oponerse a; persuadir; pesar sobre; presentar una queja; rechazar; reclamar; reprender; reprobar; satirizar
bedauern deplorar; lamentar apiadarse; compadecerse; dar el pésame; expresar su sentimiento; participar; simpatizar; tomar parte
beklagen deplorar; lamentar dar el pésame
betrauern deplorar; lamentar; sentir estar de duelo; estar de luto; guardar luto
beweinen deplorar; lamentar; sentir estar de duelo; estar de luto; guardar luto; llorar
etwas bedauern lamentar; sentir
klagen chillar; dar la tabarra; deplorar; fastidiar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar charlar; chinchar; cotorrear; dar el pésame; dar la tabarra; gemir; gruñir; hacer objeciones contra; lamentarse; objetar contra; oponerse a; parlotear; pesar sobre; plañirse; presentar una queja; quejarse; reclamar
leid tun deplorar; lamentar
reklamieren dar la tabarra; fastidiar; lamentar hacer objeciones contra; objetar contra; oponerse a; pesar sobre; presentar una queja; reclamar
sich beschweren chillar; dar la tabarra; deplorar; fastidiar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; quejarse; quejarse de; reclamar gruñir; hacer objeciones contra; lamentarse; objetar contra; oponerse a; pesar sobre; presentar una queja; quejarse; reclamar
wimmern gemir; lamentar aullar; charlar; chillar; chinchar; chistar; cotorrear; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; parlotear; piar; plañirse; quejarse; ulular
winseln gemir; lamentar aullar; charlar; chillar; chinchar; chistar; cotorrear; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; lloriquear; machacar; parlotear; piar; plañirse; quejarse; ulular

Synoniemen voor "lamentar":


Wiktionary: lamentar

lamentar
verb
  1. abwertend: jammern, klagen

Cross Translation:
FromToVia
lamentar beklagen bewail — to wail over
lamentar trauern mourn — express sadness for, grieve over
lamentar bedauern; bereuen; Leid tun; leidtun regret — feel sorry about some past thing
lamentar jammern; heulen wail — to cry out
lamentar bedauern betreuren — leedwezen tonen over iets
lamentar bedauern; zurücksehnen; nachtrauern regretter — Avoir du déplaisir de la perte, de la privation de quelque chose

Computer vertaling door derden: