Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anfangen
|
calzar; colocar; comenzar; empezar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; mover; movilizar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; transportar
|
aufbauen
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar
|
apostar; apostarse; armar; arreglar; comenzar; comerse; compilar; componer; confeccionar; construir; consumir; crear; criar; cultivar; edificar; engendrar; erguir; erigir; establecer; estructurar; fomentar; formar; fundar; generar; iniciar; levantar; montar; organizar; originar; plantar; poner; poner en pie
|
aufstellen
|
aparcar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; instalar; meter; montar; ubicar
|
apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; confeccionar; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; invertir; jugar; levantar; manifestarse; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
|
bauen
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar
|
arreglar; comenzar; construir; construir pegado a; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; hacer trabajos de albañileria; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie
|
beginnen
|
calzar; colocar; comenzar; empezar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha
|
aceptar; activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recibir
|
deponieren
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
almacenar; aplicar; arrojar; colocar; depositar; encajar; engarzar; guardar; ingresar; meter; pagar; pasar; poner; poner atrás; remitir; salvar; situar; transcribir; transferir; transmitir; verter
|
einbauen
|
acondicionar; formar; instalar
|
caber en; empotrar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encastrar; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse
|
einführen
|
acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento
|
abrir; aportar; asistir; caber en; comenzar; empezar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; familiarizarse; implementar; importar; inaugurar; iniciar; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; introducir alguien a; invitar; meter en; mover; movilizar; orientar; poner entre; probarse; transportar
|
eingeben
|
acondicionar; formar; instalar
|
administrar medicamentos; decir al oído; dictar; escribir; escribir a máquina; insinuar; inspirar; introducir; mecanografiar; presentar; provocar; teclear
|
einrichten
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar
|
amueblar; arreglar; comenzar; construir; decorar y amueblar; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie; reglamentar
|
einsegnen
|
estrenar; inaugurar; instalar
|
consagrar; inaugurar; santificar
|
einsetzen
|
acondicionar; aparcar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; crear; destinar; establecer; estacionar; estar echado; estrenar; estructurar; formar; inaugurar; instalar; meter; montar; nombrar; ubicar
|
acceder; activarse; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; colocar entre; comenzar; consumir; contratar; designar; despegar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; iniciar; insertar; interponer; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; transportar; usar; utilizar
|
einspeisen
|
acondicionar; formar; instalar
|
alimentar; amamantar; criar; dar de mamar; lactar; mamar; nutrir
|
einstellen
|
acondicionar; crear; establecer; formar; instalar; nombrar
|
adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; colocar; colocarse; componer; declarar nulo; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desdar; deshacer; destinar; detenerse; emplear; encajar; enfocar; engarzar; escamar; estacionar; estar en huelga; estreñir; hacer; hacer arreglos musicales; hacer huelga; interrumpir el trabajo; invertir; jugar; llenar con masilla; mover; ocultar; pagar; pararse; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; reducir; regular; revertir; revocar; sintonizar; situar; tachar; taponar; tender; tumbar; ubicar; zurcir
|
eintippen
|
acondicionar; formar; instalar
|
escribir a máquina; mecanografiar; teclear
|
erbauen
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar
|
arreglar; comenzar; construir; construir pegado a; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie
|
errichten
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar
|
alzar; alzar el vuelo; arreglar; ascender; comenzar; constituir; construir; construir pegado a; crear; despegar; echarse a volar; edificar; elevarse; emerger; enarcar; erguir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montar; organizar; poner; poner en pie; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
festlegen
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar
|
abrir; acordar; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amarrar; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atar; atrabancar; caducar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprobar; concluir; constatar; contratar; convenir en; dar salida; dar un sablazo; decidir; decidirse a; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; detallar; determinar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; especificar; establecer; estafar; estipular; expirar; fijar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; identificar; imponer en una cuenta de ahorros; inmovilizar; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; planificar una ruta ó un proyecto; poner por escrito; precisar; proyectar; resolver; robar con engaño; sablear; socaliñar; sujetar; terminar; timar; tomar el pelo; vencer
|
führen
|
acondicionar; formar; instalar
|
acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; culminar; dar orden de; decretar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; dirigir; echar; encabezar; escoltar; estar en cabeza; gobernar; guiar; hacer referencia; indiciar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pasar; pilotar; preceder; presidir; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; salir; ser primero; terminar en; verter en
|
hineinstecken
|
acondicionar; formar; instalar
|
acostar; arropar; chusmear; embuchar; enhebrar; envainar; inserir; insertar; intercalar; introducir; introducir en; intrusiar; penetrar; pinchar en; tapar a alguien
|
importieren
|
acondicionar; formar; instalar
|
importar
|
inaugurieren
|
acondicionar; estrenar; formar; inaugurar; instalar
|
consagrar; inaugurar; santificar
|
initiieren
|
acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento
|
consagrar; inaugurar; santificar
|
installieren
|
acondicionar; aparcar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; instalar; meter; montar; ubicar
|
colocar; colocarse; componer; construir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
plazieren
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
|
postieren
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
|
starten
|
acondicionar; calzar; colocar; comenzar; empezar; formar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha
|
aceptar; activarse; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; comenzar; construir; crear; despegar; echarse a volar; edificar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; entrar en; erguir; erigir; establecer; fundar; iniciar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recibir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
|
stellen
|
aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
|
colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|