Spaans
Uitgebreide vertaling voor hacer un gesto (Spaans) in het Duits
hacer un gesto:
-
hacer un gesto (hacer señas; blandir)
Conjugations for hacer un gesto:
presente
- hago un gesto
- haces un gesto
- hace un gesto
- hacemos un gesto
- hacéis un gesto
- hacen un gesto
imperfecto
- hacía un gesto
- hacías un gesto
- hacía un gesto
- hacíamos un gesto
- hacíais un gesto
- hacían un gesto
indefinido
- hice un gesto
- hiciste un gesto
- hizo un gesto
- hicimos un gesto
- hicisteis un gesto
- hicieron un gesto
fut. de ind.
- haré un gesto
- harás un gesto
- hará un gesto
- haremos un gesto
- haréis un gesto
- harán un gesto
condic.
- haría un gesto
- harías un gesto
- haría un gesto
- haríamos un gesto
- haríais un gesto
- harían un gesto
pres. de subj.
- que haga un gesto
- que hagas un gesto
- que haga un gesto
- que hagamos un gesto
- que hagáis un gesto
- que hagan un gesto
imp. de subj.
- que hiciera un gesto
- que hicieras un gesto
- que hiciera un gesto
- que hiciéramos un gesto
- que hicierais un gesto
- que hicieran un gesto
miscelánea
- ¡haz un gesto
- ¡haced! un gesto
- ¡no hagas! un gesto
- ¡no hagáis! un gesto
- hecho un gesto
- haciendo un gesto
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor hacer un gesto:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
grüßen | blandir; hacer señas; hacer un gesto | hacer el saludo militar; recibir; saludar |
winken | blandir; hacer señas; hacer un gesto | agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; decir adiós con la mano; despedir; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse |