Spaans
Uitgebreide vertaling voor hacer escarnio de (Spaans) in het Duits
hacer escarnio de:
-
hacer escarnio de (insultar; injuriar; agraviar)
beschimpfen; ausschimpfen-
ausschimpfen werkwoord (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
Conjugations for hacer escarnio de:
presente
- hago escarnio de
- haces escarnio de
- hace escarnio de
- hacemos escarnio de
- hacéis escarnio de
- hacen escarnio de
imperfecto
- hacía escarnio de
- hacías escarnio de
- hacía escarnio de
- hacíamos escarnio de
- hacíais escarnio de
- hacían escarnio de
indefinido
- hice escarnio de
- hiciste escarnio de
- hizo escarnio de
- hicimos escarnio de
- hicisteis escarnio de
- hicieron escarnio de
fut. de ind.
- haré escarnio de
- harás escarnio de
- hará escarnio de
- haremos escarnio de
- haréis escarnio de
- harán escarnio de
condic.
- haría escarnio de
- harías escarnio de
- haría escarnio de
- haríamos escarnio de
- haríais escarnio de
- harían escarnio de
pres. de subj.
- que haga escarnio de
- que hagas escarnio de
- que haga escarnio de
- que hagamos escarnio de
- que hagáis escarnio de
- que hagan escarnio de
imp. de subj.
- que hiciera escarnio de
- que hicieras escarnio de
- que hiciera escarnio de
- que hiciéramos escarnio de
- que hicierais escarnio de
- que hicieran escarnio de
miscelánea
- ¡haz escarnio de
- ¡haced! escarnio de
- ¡no hagas! escarnio de
- ¡no hagáis! escarnio de
- hecho escarnio de
- haciendo escarnio de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor hacer escarnio de:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausschimpfen | agraviar; hacer escarnio de; injuriar; insultar | agredir de palabra; ajear; aullar; blasfemar; bramar; chillar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gritar; gruñir; hacer estragos; imprecar; injuriar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; pelearse; rabiar; refunfuñar; renegar; reñir; tronar; vociferar; zarpar |
beschimpfen | agraviar; hacer escarnio de; injuriar; insultar | agraviar; agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hacer estragos; imprecar; injuriar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; pelearse; rabiar; refunfuñar; renegar; reñir; tronar; vociferar; zarpar |