Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
- golpeteo:
- golpetear:
-
Wiktionary:
- golpetear → applaudieren, aufsprengen, aufwühlen, ausdreschen, aushämmern, ausklopfen, Beifall spenden, besiegen, buttern, dengeln, dreschen, gewinnen, hauen, klatschen, klopfen, losdreschen, münzen, peitschen, prasseln, prügeln, pulsieren, quirlen, schlagen, schlagen gegen, schütteln, übersteigen, verbuttern, verdreschen, zusammenschlagen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor golpeteo (Spaans) in het Duits
golpeteo:
Vertaal Matrix voor golpeteo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Gedröhn | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | pataleo; pateadura; resonar; retumbar; rimbombar |
Gedröhne | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | estruendo; resonar; retumbar; retumbo; rimbombar |
Gehämmer | golpeteo; martilleo | |
Geklapper | golpeteo; paloteo; triquitraque | crotorar |
Geklirr | golpeteo; paloteo; triquitraque | |
Gepolter | golpeteo; paloteo; triquitraque | alarido; aullido; berrido; bramido; chancleteo; chillido; estampido; estruendo; gemido; grito; mugido; rabieta; rugido; trapa; trueno; vocería |
Getöse | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno |
Klopfen | golpeteo; martilleo | aleteo; latido; llamada; palpitación; taquicardia |
Schlagen | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | chapaleo; chapoteo |
Stampfen | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | embobinado |
hammergeklopf | golpeteo; martilleo |
golpetear:
-
golpetear (castañetear; dar palmadas)
-
golpetear (traquetear; castañetear; golpear; cojear; carraspear; flamear; restallar; esputar; hacer ruidos; andar con mucho ruido; golpear con los pies; dentellar; tabletear)
-
golpetear (chocar; brindar; tintinear; chocar los vasos; sonar; saltar; golpear; teclear; brincar; trincar; repicar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; dar brincos; caer con estrépito)
Conjugations for golpetear:
presente
- golpeteo
- golpeteas
- golpetea
- golpeteamos
- golpeteáis
- golpetean
imperfecto
- golpeteaba
- golpeteabas
- golpeteaba
- golpeteábamos
- golpeteabais
- golpeteaban
indefinido
- golpeteé
- golpeteaste
- golpeteó
- golpeteamos
- golpeteasteis
- golpetearon
fut. de ind.
- golpetearé
- golpetearás
- golpeteará
- golpetearemos
- golpetearéis
- golpetearán
condic.
- golpetearía
- golpetearías
- golpetearía
- golpetearíamos
- golpetearíais
- golpetearían
pres. de subj.
- que golpetee
- que golpetees
- que golpetee
- que golpeteemos
- que golpeteéis
- que golpeteen
imp. de subj.
- que golpeteara
- que golpetearas
- que golpeteara
- que golpeteáramos
- que golpetearais
- que golpetearan
miscelánea
- ¡golpetea!
- ¡golpetead!
- ¡no golpetees!
- ¡no golpeteéis!
- golpeteado
- golpeteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor golpetear:
Wiktionary: golpetear
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• golpetear | → applaudieren; aufsprengen; aufwühlen; ausdreschen; aushämmern; ausklopfen; Beifall spenden; besiegen; buttern; dengeln; dreschen; gewinnen; hauen; klatschen; klopfen; losdreschen; münzen; peitschen; prasseln; prügeln; pulsieren; quirlen; schlagen; schlagen gegen; schütteln; übersteigen; verbuttern; verdreschen; zusammenschlagen | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
Computer vertaling door derden: