Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
- golpes:
-
golpe:
- Schlacht; Kampf; Krieg; Klaps; Stoß; Hau; Schlag; Hieb; Puff; Maulschelle; Ohrfeige; Bums; leichter Schlag; Ecke; Eckstoß; Knall; Krach; Plumps; Schuß; Fall; Ruck; erschütternde Bewegung; Monstrum; Ungetüm; Koloß; Riese; Klumpen; Grus; Brocken; Holzschuh; Klecks; Tölpel; Knacks; Bruch; Geschwätz; Gequatsch; Geklatsch; Flunder; kleiner Schlag; hämmerndes Geräusch
- Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor golpes (Spaans) in het Duits
golpes:
-
el golpes (trompicones; sacudidas)
-
el golpes (estallidos)
-
el golpes (adversidades; contratiempos; desgracias; miseria; desastres; calamidades)
-
el golpes (zumbidos; topetazos; estruendos)
-
el golpes (tortazos; bofetadas; sopapos)
Vertaal Matrix voor golpes:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Dröhnen | estruendos; golpes; topetazos; zumbidos | resonar; retumbar; rimbombar |
Erschüttern | golpes; sacudidas; trompicones | |
Hiebe | bofetadas; golpes; sopapos; tortazos | |
Knallen | estallidos; golpes | |
Mißgeschick | adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracias; golpes; miseria | adversidad; aflicción; desastre; desgracia; indigencia; mala suerte; miseria; necesidad; problemas; rollo; trapisonda |
Rücke | golpes; sacudidas; trompicones | |
Rückschläge | adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracias; golpes; miseria | adversidad; indigencia; miseria; necesidad |
Schläge | bofetadas; estruendos; golpes; sopapos; topetazos; tortazos; zumbidos | bosques de tala; golpes con el puño; puñetazos; sobadura |
Schubs | bofetadas; golpes; sopapos; tortazos |
Verwante woorden van "golpes":
Wiktionary: golpes
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• golpes | → Körperverletzung | ↔ battery — crime of striking another |
golpes vorm van golpe:
-
el golpe (batalla; pelea; mano; habilidad; destreza; baza; pelotazo; lucha; guerra; contienda; combate)
-
el golpe (mancha; toque)
-
el golpe (bofetada; puñetazo; cachete; tortazo; manotazo; cachetada; sopapo; manotada)
-
el golpe (patada; bofetada; baza; guantada; brazada; batalla)
-
el golpe
-
el golpe (choque)
-
el golpe (choque)
-
el golpe (patada; palmada; baza; combate)
-
el golpe (cosa enorme; mastodonte; armatoste; mamotreto; pez enorme)
-
el golpe (choque; golpe seco; golpe sordo)
-
el golpe (borrón; mastuerzo; chanclo; grumo; pedazo; pedazón; zueco; terrón; terrones; borrones; galocha; mancha; toque; limanda; trozón)
-
el golpe (quebradura; fracaso; recodo; fractura; rotura)
-
el golpe (tontería; bofetada; tonterías; habladuría)
-
el golpe (puñetazo; sopapo)
-
el golpe (toque; pedazo; mancha; zueco; chanclo; grumo; terrón; borrón; mastuerzo; galocha; limanda; pedazón; trozón)
-
el golpe (palmada)
-
el golpe (sonido de golpe)
Vertaal Matrix voor golpe:
Verwante woorden van "golpe":
Synoniemen voor "golpe":
Wiktionary: golpe
golpe
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• golpe | → Hieb; Schlag | ↔ bang — A strike upon an object causing such a noise |
• golpe | → Schlag | ↔ blow — act of striking or hitting |
• golpe | → Rückschlag | ↔ blow — damaging occurrence |
• golpe | → Treffer; Stoß; Hieb; Schlag | ↔ hit — blow, punch |
• golpe | → Putsch | ↔ putsch — A coup; an illegal effort to forcibly overthrow the current government |
• golpe | → Schlag; Hieb | ↔ stroke — blow |
• golpe | → Schlag | ↔ stroke — golf: single act of striking the ball |
• golpe | → Knacks | ↔ klap — plotselinge, luidruchtige slag |
• golpe | → Schlaganfall | ↔ beroerte — een acute beschadiging van de hersenen die veroorzaakt wordt door een bloeduitstorting in de hersenen |
• golpe | → Hieb; Schlag; Streich; Kampf; Schlacht | ↔ bataille — guerre|fr combat général entre deux armées. |
• golpe | → Anstoß; Rütteln; Schütteln; Schüttern; Kollision | ↔ choc — collision brusque, impact d’un corps avec un autre corps. |
• golpe | → Treffen; Anschlag; Hieb; Schlag; Streich | ↔ coup — impression que fait un corps sur un autre en le frappant. |