Spaans

Uitgebreide vertaling voor glorificar (Spaans) in het Duits

glorificar:

glorificar werkwoord

  1. glorificar (tener en gran estima; respetar; estimar mucho)
    respektieren; achten; schätzen; hochachten; ehren; verehren; hochhalten; hochschätzen
    • respektieren werkwoord (respektiere, respektierst, respektiert, respektierte, respektiertet, respektiert)
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • schätzen werkwoord (schätze, schätzest, schätzt, schätzte, schätztet, geschätzt)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • verehren werkwoord (verehre, verehrst, verehrt, verehrte, verehrtet, verehrt)
    • hochhalten werkwoord (halte hoch, hältst hoch, hält hoch, hielt hoch, hieltet hoch, hochgehalten)
    • hochschätzen werkwoord
  2. glorificar (adorar; enaltecer; admirar)
    vergöttern; anbeten; verehren; anhimmeln
    • vergöttern werkwoord (vergöttere, vergötterst, vergöttert, vergötterte, vergöttertet, vergöttert)
    • anbeten werkwoord (bete an, betest an, betet an, betete an, betetet an, angebetet)
    • verehren werkwoord (verehre, verehrst, verehrt, verehrte, verehrtet, verehrt)
    • anhimmeln werkwoord (himmele an, himmelst an, himmelt an, himmelte an, himmeltet an, angehimmelt)
  3. glorificar (ensalzar; honrar; alabar; )
    ehren; rühmen; indenHimmelheben; achten; loben; herausstreichen; lobpreisen; preisen; segnen; hochachten; Ehrfurcht bezeigen
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • rühmen werkwoord (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • indenHimmelheben werkwoord
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • loben werkwoord (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • herausstreichen werkwoord (streiche heraus, streichst heraus, streicht heraus, strich heraus, stricht heraus, herausgestrichen)
    • lobpreisen werkwoord (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • preisen werkwoord (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • segnen werkwoord (segne, segnest, segent, segnete, segnetet, gesegnet)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
    • Ehrfurcht bezeigen werkwoord
  4. glorificar (marcar; alabar; honrar; )
    preisen; loben; ehren; rühmen; lobpreisen; inden Himmel heben
    • preisen werkwoord (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • loben werkwoord (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • rühmen werkwoord (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • lobpreisen werkwoord (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • inden Himmel heben werkwoord
  5. glorificar (alabar; elogiar; honrar; rendir homenaje)
    indenHimmelheben; loben; preisen; achten; segnen; rühmen; herausstreichen; lobpreisen; ehren; hochachten
    • indenHimmelheben werkwoord
    • loben werkwoord (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • preisen werkwoord (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • segnen werkwoord (segne, segnest, segent, segnete, segnetet, gesegnet)
    • rühmen werkwoord (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • herausstreichen werkwoord (streiche heraus, streichst heraus, streicht heraus, strich heraus, stricht heraus, herausgestrichen)
    • lobpreisen werkwoord (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
  6. glorificar (romantizar; enaltecer; ensalzar; poner en un pedestal)
    verherrlichen; romantisieren; durch eine rosa Brille besehen

Conjugations for glorificar:

presente
  1. glorifico
  2. glorificas
  3. glorifica
  4. glorificamos
  5. glorificáis
  6. glorifican
imperfecto
  1. glorificaba
  2. glorificabas
  3. glorificaba
  4. glorificábamos
  5. glorificabais
  6. glorificaban
indefinido
  1. glorifiqué
  2. glorificaste
  3. glorificó
  4. glorificamos
  5. glorificasteis
  6. glorificaron
fut. de ind.
  1. glorificaré
  2. glorificarás
  3. glorificará
  4. glorificaremos
  5. glorificaréis
  6. glorificarán
condic.
  1. glorificaría
  2. glorificarías
  3. glorificaría
  4. glorificaríamos
  5. glorificaríais
  6. glorificarían
pres. de subj.
  1. que glorifique
  2. que glorifiques
  3. que glorifique
  4. que glorifiquemos
  5. que glorifiquéis
  6. que glorifiquen
imp. de subj.
  1. que glorificara
  2. que glorificaras
  3. que glorificara
  4. que glorificáramos
  5. que glorificarais
  6. que glorificaran
miscelánea
  1. ¡glorifica!
  2. ¡glorificad!
  3. ¡no glorifiques!
  4. ¡no glorifiquéis!
  5. glorificado
  6. glorificando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

glorificar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el glorificar (enaltecer; alabar)
    Preisen; Rühmen; Verherrlichen

Vertaal Matrix voor glorificar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Preisen alabar; enaltecer; glorificar
Rühmen alabar; enaltecer; glorificar
Verherrlichen alabar; enaltecer; glorificar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ehrfurcht bezeigen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
achten alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar mucho; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima agradecer; apreciar; estimar; honorar; honrar; perdonar; presupuestar en; rendir homenaje; respetar; tributar homenaje
anbeten admirar; adorar; enaltecer; glorificar adorar; venerar
anhimmeln admirar; adorar; enaltecer; glorificar adorar; venerar
durch eine rosa Brille besehen enaltecer; ensalzar; glorificar; poner en un pedestal; romantizar
ehren alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar mucho; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima acoger; agradecer; apreciar; convidar; estimar; festejar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; rendir homenaje; respetar; tributar homenaje
herausstreichen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
hochachten alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar mucho; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima agradecer; apreciar; estimar; honorar; honrar; rendir homenaje; tributar homenaje
hochhalten estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima agradecer; alzar; alzarse; apreciar; cesar; dejar; detener; estimar; hacer respetar; honrar y respetar a una persona; levantar; sostener
hochschätzen estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima agradecer; apreciar; elogiar; estimar; ponderar
inden Himmel heben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
indenHimmelheben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
loben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; elogiar; estimar; ponderar; valorar
lobpreisen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; elogiar; estimar; ponderar; valorar
preisen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; elogiar; estimar; ponderar; valorar
respektieren estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima agradecer; apreciar; estimar
romantisieren enaltecer; ensalzar; glorificar; poner en un pedestal; romantizar
rühmen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; preciarse de; valorar
schätzen estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima adivinar; agradecer; amanecer; amonestar; appreciar; apreciar; arrebatar; asumir; barruntar; borrar; calcular; clarear; comprobar; condenar; conjeturar; considerar; creer; creer en; culpar; eliminar; elogiar; enjugar; especular; estimar; evaluar; hacer conjeturas; hacer ver; iluminarse; inspirar; librarse de; notar; pintar; ponderar; postular; presentar; presumir; presuponer; proponer; provocar; reconvenir; reprender; representar; sacar; sospechar; sugerir; suponer; tasar; valorar
segnen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
verehren admirar; adorar; enaltecer; estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima agradecer; ahorrar; apreciar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; estimar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
vergöttern admirar; adorar; enaltecer; glorificar
verherrlichen enaltecer; ensalzar; glorificar; poner en un pedestal; romantizar

Synoniemen voor "glorificar":


Wiktionary: glorificar

glorificar
verb
  1. etwas oder jemanden hervorheben, loben

Cross Translation:
FromToVia
glorificar loben; preisen; rühmen; verherrlichen glorifierhonorer, célébrer par de grandes louanges.

Computer vertaling door derden: