Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Affektiertheit
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
|
Arglist
|
ardid; falsedad; malicia
|
astucia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; trampa
|
Arglistigkeit
|
ardid; falsedad; malicia
|
trampa
|
Betrug
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
|
desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; engaños; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; superchería; sustracción; trampa; trampería
|
Falschheit
|
amaneramiento; astucia; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; impostura; listeza; maldad; malicia; mendacidad; superchería; traición; zorrería
|
chamusquina; chivo; defecto; desacierto; enfado; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; furtividad; maldad; malicia; socarrina; subrepticia
|
Fälschung
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
|
adulteración; apógrafo; contrahechura; copia; cuento; desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; imitaciones; imitación; malversaciones; malversación; petardo; plagio; reproducción; trampa; trampería; traslado; trasunto
|
Gaukelei
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición
|
arte mágico; brujería; desfalco; engaño; engaño burdo; escamoteo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; hechicería; hechizo; ilusionismo; juego de manos; magia; malversaciones; malversación; petardo; poder mágico; trampa; trampería
|
Gerissenheit
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
acritud; agudez; agudeza; ardid; aspereza; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; malicia; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; sutileza; vivacidad; viveza
|
Geschraubtheit
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
|
Gewiegtheit
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
acritud; agudez; agudeza; aspereza; astucia; habilidad; listeza; sagacidad
|
Geziertheit
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
afectación; amaneramiento; artificialidad; artificio
|
Heimtücke
|
ardid; falsedad; malicia
|
trampa
|
Heuchelei
|
falsedad; fingimiento; hipocresía; insinceridad
|
hipocresía
|
Hintergehung
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
|
desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería
|
Hinterlist
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
astucia; listeza; malicia; refinamiento; sagacidad; sofisticación
|
Hypokrisie
|
falsedad; fingimiento; hipocresía; insinceridad
|
|
Irreführung
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición; trampa
|
desfalco; engaño; engaño burdo; engaños; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; mentira; petardo; trampa; trampería
|
Listigkeit
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
agudeza; astucia; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad
|
Lüge
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
|
embuste; embustes; mentira; mentiras
|
Lügenhaftigkeit
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
|
|
Niederträchtigkeit
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
bajeza; enfado; guarrada; mala jugada; maldad; malicia; sarnosidad; vileza
|
Pfiffigkeit
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
agudeza; ardid; astucia; habilidad; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; sagacidad; vivacidad; viveza
|
Preziosität
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
|
Scheinheiligkeit
|
falsedad; fingimiento; hipocresía; insinceridad
|
hipocresía
|
Schlauheit
|
astucia; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; maldad; malicia; zorrería
|
agudeza; ardid; astucia; habilidad; inteligencia; listeza; malicia; perspicacia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; sutileza; vivacidad
|
Schummelei
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición
|
chapucerías; chapuzas; emporquería; ensuciamiento; tejemaneje
|
Schwindel
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
|
desfalco; embuste; emporquería; engaño; engaño burdo; engaños; ensuciamiento; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; mareo; oscurecimiento; petardo; socaliña; superchería; sustracción; trampa; trampería; verrtigo
|
Schwindelei
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición; trampa
|
desfalco; embuste; embustes; emporquería; engaño; engaño burdo; ensuciamiento; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; mentira; mentiras; petardo; timo; trampa; trampería
|
Täuschung
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; timo; traición; trampa
|
alucinaciones; alucinación; anamorfósis; calamidad; camuflaje; convencimiento; creencia; delirio; desastre; engaño; espejismo; estafa; fantasma; fantasía; fraude; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen engañosa; imaginación; mentira; ocultamiento; quimera; visión
|
Tücke
|
amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
|
característica traidor; chamusquina; furtividad; socarrina; subrepticia
|
Unaufrichtigkeit
|
falsedad; fingimiento; hipocresía; insinceridad
|
|
Unechtheit
|
amaneramiento; contra la naturaleza; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
|
|
Unnatürlichkeit
|
actuación; amaneramiento; artificialidad; contra la naturaleza; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; traición
|
|
Unrechtmäßigkeit
|
contra la naturaleza; falsedad
|
|
Unwahrkeit
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
|
|
Verlogenheit
|
actuación; amaneramiento; artificialidad; disimulo; embuste; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mendacidad; mentira; superchería; traición
|
|
Verrätlichkeit
|
ardid; falsedad; malicia
|
|
Ziererei
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
fanfarronería
|