Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Absatz
|
bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
|
párrafo; venta; volumen de negocios; volumen de ventas
|
Einkerbung
|
cesura; chirlo; consorcio; cortada; cortadura; corte; cuchillada; cártel; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; sindicato; tajada; tajo
|
|
Einschnitt
|
cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
|
arañazo; arruga; avivador; canal; canaladura; cantera; cortadura; cortafuego; corte; culisa; fosa; guía; incisión; línea; mina; ranura; raya; rebanada; rebanada de pan; rendija; segregatión; surco; tajo; trazo; zanja
|
Kerbe
|
cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
|
|
Kerbung
|
cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
|
|
Riß
|
entalladura; escopladura; muesca
|
descosido; fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
Scheibe
|
cesura; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca
|
cristal; loncha; rodaja; ventana
|
Schlitz
|
bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
|
abertura; avivador; culisa; gravilla triturada; grieta; guía; hendidura; ranura; rendija
|
Schmiß
|
bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
|
cicatriz
|
Schneide
|
cesura; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca
|
cortadura; corte; espada; hoja; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo
|
Schneiden
|
cesura; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca
|
corte; sega
|
Schnitt
|
bocadillo; cesura; cortada; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca; rebanada de pan
|
abertura; consecuencia; contorno; copas; cortadura; corte; cortes; figurín; forma; gravilla triturada; hendidura; incisión; la forma de un modelo; modelo para recortar; montadura; montaje; patrón; peinado; rebanada; rebanada de pan; relieve; sección; tajo; término medio
|
Schnitte
|
cesura; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca
|
cortadura; cortes; figurín recortable; loncha; modelo para recortar; rodaja; xilografías
|
Schnitzerei
|
consorcio; cártel; entalladura; sindicato
|
|
Spalte
|
entalladura; escopladura; muesca
|
abertura; abismo; ahuecamiento; alejamiento; banda; baranda; barra; barranco; borde; canal; cavidad; cinta; coacción; columna; compresión; descosido; distancia; edición; empuje; encuadernación; era; espacio; espacio intermedio; fisura; franja; garganta; grieta; hendidura; hueco; intensidad del sonido; intensidad sonora; intersticio; intervalo; lazo; neumático; nicho; oquedad; parte; porción; precipicio; presión; quebrada; ranura; raya; rendija; resquicio; surco; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo; zanja
|
kleineSchnitt
|
bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
|
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Spalte
|
|
columna
|