Spaans

Uitgebreide vertaling voor enfado (Spaans) in het Duits

enfado:

enfado [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el enfado (enojo; rabia; disgusto; )
    der Zorn; die Wut; die Verärgerung
    • Zorn [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Wut [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Verärgerung [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. el enfado (ira; cólera; despecho; )
    der Gram
    • Gram [der ~] zelfstandig naamwoord
  3. el enfado (rabia; ira; enojo; cólera; furia)
    die Wut; die Raserei
    • Wut [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Raserei [die ~] zelfstandig naamwoord
  4. el enfado (malicia; maldad)
    die Gemeinheit; die Schlechtigkeit; die Boshaftigkeit; die Falschheit; die Hinterhältigkeit; die Gehässigkeit; die Bösartigkeit; die Niederträchtigkeit; die Giftigheit
  5. el enfado (enojo; cólera; furor; )
    die Wut; der Zorn; der Grimm; die Erbitterung
    • Wut [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Zorn [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Grimm [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Erbitterung [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor enfado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Boshaftigkeit enfado; maldad; malicia
Bösartigkeit enfado; maldad; malicia mala intención; malicia
Erbitterung cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; maldad; rabia
Falschheit enfado; maldad; malicia amaneramiento; astucia; chamusquina; chivo; defecto; desacierto; disimulo; embuste; engaño; equivocación; error; fallo; falsedad; falsía; falta; fealdad; fracaso; furtividad; habilidad; impostura; listeza; maldad; malicia; mendacidad; socarrina; subrepticia; superchería; traición; zorrería
Gehässigkeit enfado; maldad; malicia odiosidad; pulla
Gemeinheit enfado; maldad; malicia astucia; guarrada; mala jugada; maldad; trampa
Giftigheit enfado; maldad; malicia perniciosidad
Gram cólera; despecho; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; ira; maldad; rabia aflicción; aprieto; avinagrado; complicaciones; congoja; daño; dificultad; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; obstáculo; pena; pesadumbre; pesar; problema; problemas; tormento; tristeza
Grimm cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; maldad; rabia mala intención; malicia
Hinterhältigkeit enfado; maldad; malicia
Niederträchtigkeit enfado; maldad; malicia astucia; bajeza; falsedad; falsía; fealdad; guarrada; habilidad; listeza; mala jugada; maldad; malicia; sarnosidad; vileza; zorrería
Raserei cólera; enfado; enojo; furia; ira; rabia disparate; furia; rabia; tontería
Schlechtigkeit enfado; maldad; malicia corrupción; perversidad
Verärgerung cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; irritación; malicia; rabia enojo; irritación; resentimiento
Wut cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; ira; irritación; maldad; malicia; rabia alienación mental; broma; demencia; disparate; enfermedad mental; estupidez; furia; mala intención; malicia; perturbación mental; rabia; tontería; trastorno mental
Zorn cólera; disgusto; enfado; enojo; furia; furor; indignación; irritación; maldad; malicia; rabia mala intención; malicia

Verwante woorden van "enfado":

  • enfados

Synoniemen voor "enfado":


Wiktionary: enfado


Cross Translation:
FromToVia
enfado Ärger; Wut; Zorn; Groll; Grimm; Ingrimm; Furor; Jähzorn anger — A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something

enfado vorm van enfadar:

enfadar werkwoord

  1. enfadar (causar perjuicio; estorbar; entorpecer; )
    schaden; behindern; benachteiligen; schädigen; düpieren
    • schaden werkwoord (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • behindern werkwoord (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • benachteiligen werkwoord (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen werkwoord (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • düpieren werkwoord (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)

Conjugations for enfadar:

presente
  1. enfado
  2. enfadas
  3. enfada
  4. enfadamos
  5. enfadáis
  6. enfadan
imperfecto
  1. enfadaba
  2. enfadabas
  3. enfadaba
  4. enfadábamos
  5. enfadabais
  6. enfadaban
indefinido
  1. enfadé
  2. enfadaste
  3. enfadó
  4. enfadamos
  5. enfadasteis
  6. enfadaron
fut. de ind.
  1. enfadaré
  2. enfadarás
  3. enfadará
  4. enfadaremos
  5. enfadaréis
  6. enfadarán
condic.
  1. enfadaría
  2. enfadarías
  3. enfadaría
  4. enfadaríamos
  5. enfadaríais
  6. enfadarían
pres. de subj.
  1. que enfade
  2. que enfades
  3. que enfade
  4. que enfademos
  5. que enfadéis
  6. que enfaden
imp. de subj.
  1. que enfadara
  2. que enfadaras
  3. que enfadara
  4. que enfadáramos
  5. que enfadarais
  6. que enfadaran
miscelánea
  1. ¡enfada!
  2. ¡enfadad!
  3. ¡no enfades!
  4. ¡no enfadéis!
  5. enfadado
  6. enfadando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor enfadar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
behindern causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; bloquear; causar perjuicio; contrariar; contrarrestar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer daño; hacer daño a; hacer imposible; hacer la contra; hacer mal; impedir; importunar; lastimar; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; ofender; parar; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
benachteiligen causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; dañar; deteriorar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
düpieren causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; contusionar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
schaden causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; molestar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; poder hacer daño; postergar; ser pernicioso
schädigen causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar

Synoniemen voor "enfadar":