Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Inkognito
|
de incógnito; disfrazado; enmascarado
|
|
heimlich
|
disfrazado; encubierto
|
a escondidas; a hurtadillas; acogedor; agradable; amable; ameno; antijurídico; bajito; bien dispuesto; callandito; clandestino; conciliador; contra la ley; contrario a la ley; cordial; de reojo; desacorde; desafinado; desapercibido; despacio; disimulado; disimulo; en secreto; estar presente escondidamente; furtivamente; furtivo; ilegal; ilegítimo; inadvertidamente; inmóvil; jovial; ocultado; ocultamente; oculto; pacífico; placentero; poco a poco; por lo bajo; pérfido; quieto; secretamente; secreto; sigiloso; silenciosamente; silencioso; simpático; sin hacer ruido; sin pemiso; sociable; subrepticio; tranquilo
|
inkognito
|
disfrazado
|
|
kostümiert
|
disfrazado
|
|
maskiert
|
de incógnito; disfrazado; enmascarado
|
|
verblümt
|
disfrazado; encubierto
|
delicadamente; delicado; finamente; fino; sutil
|
verborgen
|
disfrazado; disimulado; enmascarado; simulado; velado
|
clandestino; disimulado; escondido; estar presente escondidamente; oculto; secreto
|
verhohlen
|
disfrazado; disimulado; enmascarado; simulado; velado
|
|
verkleidet
|
disfrazado
|
|
verschleiert
|
disfrazado; disimulado; encubierto; enmascarado; simulado; velado
|
cubierto; encubierto; opaca; opaco; tapado; velado
|
versteckt
|
disfrazado; disimulado; enmascarado; simulado; velado
|
a escondidas; a hurtadillas; callandito; clandestino; de reojo; desacorde; desafinado; disimulado; en secreto; escondido; estar presente escondidamente; furtivamente; furtivo; ocultado; ocultamente; oculto; pérfido; secretamente; secreto; sin pemiso; subrepticio
|