Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Differenz
|
desacuerdo; descontento; discordia
|
altercado; boleto; bono; bronca; comprobante; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; cupón; debate; desacuerdo; diferencia; discrepancia; discusión; disputa; distinción; divergencia; litigio; materia de discusión; rencilla; tarjeta de descuento; vale; variedad
|
Mißfallen
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
|
Streit
|
desacuerdo; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
agarrada; altercado; argumentado; batalla; bronca; campo; campo de concentración; carrera; combate; competición; conflicto; controversia; desacuerdo; diferencia; dimes y diretes; discusión; disputa; encuentro; enfrentamiento; lucha; match; materia de discusión; parcela; parcelación; partido; pelea; peleas; pelotera; razonamientos; riña; riñas; tiquismiquis
|
Streitigkeit
|
desacuerdo; descontento; discordia
|
agarrada; batalla; bronca; campo; campo de concentración; combate; conflicto; controversia; desacuerdo; diferencia; enfrentamiento; lucha; materia de discusión; parcela; parcelación; pelea
|
Unbehagen
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
bache; baja; bajones; bajón; crisis; depresión; desazón; descontento; disgusto; flojedad; fracaso; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
|
Uneinigkeit
|
abatimiento; conflicto; desacuerdo; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
altercado; bronca; conflicto; contencioso; contienda judicial; controversia; debate; desacuerdo; diferencia; disputa; enfrentamiento; litigio; materia de discusión; pelea
|
Unfriede
|
abatimiento; desacuerdo; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
|
Ungehaltenheit
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
|
Unlust
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
aburrimiento; amotinamiento; apatía; conmoción popular; desgana; insurrección; languidez; mala voluntad; motín
|
Unmut
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
conmoción; disgusto; enojo; irritaciones; irritación; resentimiento
|
Unwille
|
abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto
|
conmoción; desgana; disgusto; irritaciones; irritación; mala voluntad
|
Unzufriedenheit
|
abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
|
Verdrießlichkeit
|
abatimiento; desagrado; descontento; discordia; disgusto
|
aflicción; aprieto; avinagrado; complicaciones; congoja; conmoción; daño; dificultad; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; irritaciones; irritación; luto; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; pesar; problema; problemas; tormento; tristeza
|
Verstimmung
|
desagrado; descontento; discordia; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar
|
conmoción; desagrado; disgusto; enojo; irritaciones; irritación; resentimiento
|
Zwiedracht
|
conflicto; discordia
|
|
Zwiespalt
|
conflicto; discordia
|
duda
|
Zwiespältigkeit
|
conflicto; desacuerdo; descontento; discordia
|
ambigüedad; ambivalencia; doble sentido; dualidad; dualismo
|
Zwietracht
|
conflicto; discordia
|
bronca; conflicto; controversia; desacuerdo; diferencia; enfrentamiento; materia de discusión; pelea
|
Zwieträchte
|
conflicto; discordia
|
|