Spaans

Uitgebreide vertaling voor desmayo (Spaans) in het Duits

desmayo:

desmayo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el desmayo (debilidad; impotencia; incapacidad; )
    die Hilflosigkeit; die Schlaffheit; die Schwäche; die Ohnmacht; die Kraftlosigkeit
  2. el desmayo (desamparo; incapacidad; impotencia; inválido; falta de medios)
    die Hilflosigkeit
  3. el desmayo (desvanecimiento)
    die Ohnmacht
    • Ohnmacht [die ~] zelfstandig naamwoord
  4. el desmayo
    die Ohnmacht; die Schwachheit

Vertaal Matrix voor desmayo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Hilflosigkeit debilidad; desamparo; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido debilidad
Kraftlosigkeit debilidad; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido apatía; debilidad; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad; inercia; lasitud
Ohnmacht debilidad; desmayo; desvanecimiento; falta de medios; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido anestesia; debilidad; droga; flojedad; inconsciencia; narcosis; narcótico
Schlaffheit debilidad; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido apatía; atontamiento; bache; baja; bajones; bajón; blandenguería; crisis; debilidad; depresión; estupidez; fatiga; flojedad; flojera; fracaso; fragilidad; inactividad; inercia; lasitud; muermo; pesadez
Schwachheit desmayo debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; estupidez; falta; fatiga; flojedad; flojera; fragilidad; hueco; inactividad; merma; predisposición; propensión; sensibilidad; vacío; vulnerabilidad
Schwäche debilidad; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido ausencia; baja; barbaridad; caballete; carencia; debacle; debilidad; defecto; deficiencia; depresión; desperfecto; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; escasez; estupidez; fallo; falta; fatiga; fiasco; flojedad; flojera; fracaso; fragilidad; hueco; hundimiento; imperfección; inactividad; merma; metedura de pata; necesidad; patinazo; pifia; predisposición; privación; propensión; punto débil; punto flaco; sensibilidad; tiro errado; tiro fallido; vacío; vulnerabilidad

Verwante woorden van "desmayo":

  • desmayos

Synoniemen voor "desmayo":


Wiktionary: desmayo


Cross Translation:
FromToVia
desmayo Filmriss; Erinnerungsverlust; Blackout blackout — translations to be checked
desmayo Ohnmacht faint — the act of fainting
desmayo Ohnmacht fainting — an act of collapsing to a state to temporary unconsciousness
desmayo Ohnmacht swoon — a faint

desmayo vorm van desmayarse:

desmayarse werkwoord

  1. desmayarse (perder el conocimiento; desvanecerse)
    ohnmächtig werden
    • ohnmächtig werden werkwoord (werde ohnmächtig, wirst ohnmächtig, wird ohnmächtig, wurde ohnmächtig, wurdet ohnmächtig, ohnmächtig geworden)
  2. desmayarse (desvanecerse)
  3. desmayarse (desplomarse; caerse; hundirse; derrumbarse)
    zusammenbrechen; zusammensinken
    • zusammenbrechen werkwoord (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
    • zusammensinken werkwoord (sinke zusammen, sinkst zusammen, sinkt zusammen, sank zusammen, sankt zusammen, zusammengesunken)

Conjugations for desmayarse:

presente
  1. me desmayo
  2. te desmayas
  3. se desmaya
  4. nos desmayamos
  5. os desmayáis
  6. se desmayan
imperfecto
  1. me desmayaba
  2. te desmayabas
  3. se desmayaba
  4. nos desmayábamos
  5. os desmayabais
  6. se desmayaban
indefinido
  1. me desmayé
  2. te desmayaste
  3. se desmayó
  4. nos desmayamos
  5. os desmayasteis
  6. se desmayaron
fut. de ind.
  1. me desmayaré
  2. te desmayarás
  3. se desmayará
  4. nos desmayaremos
  5. os desmayaréis
  6. se desmayarán
condic.
  1. me desmayaría
  2. te desmayarías
  3. se desmayaría
  4. nos desmayaríamos
  5. os desmayaríais
  6. se desmayarían
pres. de subj.
  1. que me desmaye
  2. que te desmayes
  3. que se desmaye
  4. que nos desmayemos
  5. que os desmayéis
  6. que se desmayen
imp. de subj.
  1. que me desmayara
  2. que te desmayaras
  3. que se desmayara
  4. que nos desmayáramos
  5. que os desmayarais
  6. que se desmayaran
miscelánea
  1. ¡desmayate!
  2. ¡desmayaos!
  3. ¡no te desmayes!
  4. ¡no os desmayéis!
  5. desmayado
  6. desmayándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desmayarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ohnmächtig werden desmayarse; desvanecerse
in Ohnmacht fallen desmayarse; desvanecerse
ohnmächtig werden desmayarse; desvanecerse; perder el conocimiento
zusammenbrechen caerse; derrumbarse; desmayarse; desplomarse; hundirse bajar los precios; caer en ruina; chapotear; decaer; dejarse caer; derrumbarse; deshacerse; desmoronarse; desplomarse; estallar; precipitar; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
zusammensinken caerse; derrumbarse; desmayarse; desplomarse; hundirse bajar los precios; derrumbarse; desmoronarse; fundirse; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo

Wiktionary: desmayarse


Cross Translation:
FromToVia
desmayarse ohnmächtig werden flauwvallen — door hitte of gebrek aan frisse licht het bewustzijn verliezen
desmayarse ohnmächtig werden bezwijmen — het bewustzijn verliezen
desmayarse ohnmächtig werden; in Ohnmacht fallen swoon — to faint

desmayo vorm van desmayar:

desmayar werkwoord

  1. desmayar (desanimarse; desequilibrarse; desalentarse)
    versagen
    • versagen werkwoord (versage, versagst, versagt, versagte, versagtet, versagt)
  2. desmayar (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    wankelen; schwanken; wanken
    • wankelen werkwoord
    • schwanken werkwoord (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • wanken werkwoord (wanke, wankst, wankt, wankte, wanktet, gewankt)

Conjugations for desmayar:

presente
  1. desmayo
  2. desmayas
  3. desmaya
  4. desmayamos
  5. desmayáis
  6. desmayan
imperfecto
  1. desmayaba
  2. desmayabas
  3. desmayaba
  4. desmayábamos
  5. desmayabais
  6. desmayaban
indefinido
  1. desmayé
  2. desmayaste
  3. desmayó
  4. desmayamos
  5. desmayasteis
  6. desmayaron
fut. de ind.
  1. desmayaré
  2. desmayarás
  3. desmayará
  4. desmayaremos
  5. desmayaréis
  6. desmayarán
condic.
  1. desmayaría
  2. desmayarías
  3. desmayaría
  4. desmayaríamos
  5. desmayaríais
  6. desmayarían
pres. de subj.
  1. que desmaye
  2. que desmayes
  3. que desmaye
  4. que desmayemos
  5. que desmayéis
  6. que desmayen
imp. de subj.
  1. que desmayara
  2. que desmayaras
  3. que desmayara
  4. que desmayáramos
  5. que desmayarais
  6. que desmayaran
miscelánea
  1. ¡desmaya!
  2. ¡desmayad!
  3. ¡no desmayes!
  4. ¡no desmayéis!
  5. desmayado
  6. desmayando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desmayar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
schwanken andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar agitar; agitarse; anadear; andar como un pato; andar tambaleándose; aplazar; arrojar; balancear; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cambiar; columpiarse; dar bandazos; demorar; demorarse; desequilibrarse; dudar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; intercambiar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; ser inconstante; ser voluble; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
versagen desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar denegar; fallar; negar; prohibir; rebotar; rehusar
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
wanken andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar anadear; andar como un pato; andar tambaleándose; aplazar; balancear; balancearse; bambolearse; cambiar; demorar; demorarse; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar

Wiktionary: desmayar


Cross Translation:
FromToVia
desmayar ohnmächtig werden; in Ohnmacht fallen faint — to lose consciousness