Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ehebrecherisch
|
adúltero; desleal; pérfido
|
|
heimtückisch
|
desleal; infiel; traicionero; traidor
|
a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; acostumbrado; afilado; andrajoso; antipático; astuto; así como así; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canalla; cazurro; clandestino; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; desaseado; desdeñoso; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; francamente; fuera de tono; furtivamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; listo; lúgubre; macabro; mal; malicioso; maligno; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ocultamente; ordinario; oscuro; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; siniestro; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; sombrío; sospechoso; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; trivial; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
|
treulos
|
adúltero; apóstata; desleal; infiel; pérfido; traicionero; traidor
|
|
trügerisch
|
desleal; infiel; traicionero; traidor
|
embaucador; engañador; engañoso; falso; ficticio; fraudulento; hipotético; ilusorio; mentiroso; no digno de confianza; no fidedigno; poco fiable; presuntuoso; sospechoso; traidor
|
tückisch
|
desleal; infiel; traicionero; traidor
|
a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; a sotavento; afilado; airado; andrajoso; antipático; astuto; atravesado; bajamente; bajo; canalla; cazurro; clandestino; colérico; desacorde; desafinado; desagradable; desdeñoso; despectivo; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; enfadado; enojado; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; furtivamente; grosero; guarro; harapiento; hábil; indebidamente; indecente; indigno; infame; innoble; ladino; listo; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; mezquino; obsceno; ocultamente; ordinario; pérfido; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vil; vilmente; vivo; zorro
|
unberechtigt
|
deshonesto; desleal; injusto; malintencionado
|
clandestino; ignorante; ilegal; inconsciente; inculto; involuntario; sin desarrollar; sin erudición
|
unbillig
|
deshonesto; desleal; injusto; malintencionado
|
injusto; irrazonable; sin fundamento
|
unfair
|
deshonesto; desleal; injusto; malintencionado
|
poco deportivo; poco honesto
|
ungerecht
|
deshonesto; desleal; injusto; malintencionado
|
injustificado; injusto; inmerecido; irrazonable; sin fundamento
|
unlauter
|
deshonesto; desleal; injusto; malintencionado
|
desaseadamente; desaseado; impuro; indecente; inmundo; poco deportivo; poco honesto; sin pudor; suciamente; sucio
|
untreu
|
adúltero; apóstata; desleal; infiel; pérfido; traidor
|
|
unverdient
|
deshonesto; desleal; injusto; malintencionado
|
injustificado; injusto; inmerecido
|
verräterisch
|
desleal; infiel; traicionero; traidor
|
a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vivo; zorro
|