Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. desestimar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor desestimar (Spaans) in het Duits

desestimar:

desestimar werkwoord

  1. desestimar (despreciar; denigrar; fastidiar; )
    verachten; verschmähen; geringschätzen
    • verachten werkwoord (verachte, verachtest, verachtet, verachtete, verachtetet, verachtet)
    • verschmähen werkwoord (verschmähe, verschmähst, verschmäht, verschmähte, verschmähtet, verschmäht)
    • geringschätzen werkwoord (geringschätze, geringschätzt, geringschätzte, geringschätztet, geringgeschätzt)
  2. desestimar (descartar; formar; encaminarse; )
    abweisen; verweigern; ablehnen; zurückweisen; abschlagen
    • abweisen werkwoord (weise ab, weisest ab, weist ab, wies ab, wieset ab, abgewiesen)
    • verweigern werkwoord (verweigere, verweigerst, verweigert, verweigerte, verweigertet, verweigert)
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
    • zurückweisen werkwoord (weise zurück, weist zurück, wies zurück, wiest zurück, zurückgewiesen)
    • abschlagen werkwoord (schlage ab, schlagst ab, schlagt ab, schlagte ab, schlagtet ab, abgeschlagen)

Conjugations for desestimar:

presente
  1. desestimo
  2. desestimas
  3. desestima
  4. desestimamos
  5. desestimáis
  6. desestiman
imperfecto
  1. desestimaba
  2. desestimabas
  3. desestimaba
  4. desestimábamos
  5. desestimabais
  6. desestimaban
indefinido
  1. desestimé
  2. desestimaste
  3. desestimó
  4. desestimamos
  5. desestimasteis
  6. desestimaron
fut. de ind.
  1. desestimaré
  2. desestimarás
  3. desestimará
  4. desestimaremos
  5. desestimaréis
  6. desestimarán
condic.
  1. desestimaría
  2. desestimarías
  3. desestimaría
  4. desestimaríamos
  5. desestimaríais
  6. desestimarían
pres. de subj.
  1. que desestime
  2. que desestimes
  3. que desestime
  4. que desestimemos
  5. que desestiméis
  6. que desestimen
imp. de subj.
  1. que desestimara
  2. que desestimaras
  3. que desestimara
  4. que desestimáramos
  5. que desestimarais
  6. que desestimaran
miscelánea
  1. ¡desestima!
  2. ¡desestimad!
  3. ¡no desestimes!
  4. ¡no desestiméis!
  5. desestimado
  6. desestimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desestimar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ablehnen descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender agradecer; ajustar; anular; declarar incompetente; declinar; denegar; deponer; derivar; descartar; desconocer; despachar; despedir; destituir; desviarse; disolver; echar; enviar; expulsar; hacer volver; mandar; negar; negarse; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebatir; rebotar; rechazar; regular; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; sintonizar; subastar; suspender
abschlagen descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender abstenerse; agradecer; declinar; denegar; descafilar; descartar; desconocer; escodar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; picar; rebatir; rebotar; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender; tocar madera
abweisen descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender anular; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; hacer volver; ignorar; mandar; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
geringschätzen achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio desdeñar; despreciar; menospreciar; tratar con desdén
verachten achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio desdeñar; despreciar; menospreciar
verschmähen achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio desdeñar; despreciar; menospreciar
verweigern descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender denegar; descartar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; prohibir; rebatir; rebotar; rehusar; suspender
zurückweisen descartar; desestimar; encaminarse; formar; hacer volver; no aceptar; no aprobar; no funcionar; rechazar por votación; suspender agradecer; anular; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; hacer volver; mandar; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender

Synoniemen voor "desestimar":


Wiktionary: desestimar


Cross Translation:
FromToVia
desestimar verachten; mißachten mépriser — Traductions à trier suivant le sens

Computer vertaling door derden: