Spaans

Uitgebreide vertaling voor crear (Spaans) in het Duits

crear:

crear werkwoord

  1. crear (armar; hacer; producir; )
    machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren
    • machen werkwoord (mache, machst, macht, machte, machtet, gemacht)
    • produzieren werkwoord (produziere, produzierst, produziert, produzierte, produziertet, produziert)
    • herstellen werkwoord (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • kreieren werkwoord (kreiere, kreierst, kreiert, kreierte, kreiertet, gekreiert)
    • schaffen werkwoord (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • verfertigen werkwoord (verfertige, verfertigst, verfertigt, verfertigte, verfertigtet, verfertigt)
    • bilden werkwoord (bilde, bildest, bildet, bildete, bildetet, gebildet)
    • erschaffen werkwoord
    • fabrizieren werkwoord (fabriziere, fabrizierst, fabriziert, fabrizierte, fabriziertet, fabriziert)
    • entwickeln werkwoord (entwickele, entwickelst, entwickelt, entwickelte, entwickeltet, entwickelt)
    • tun werkwoord (tue, tuest, tut, tat, tatet, getan)
    • konstruieren werkwoord (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • entwerfen werkwoord (entwerfe, entwirfst, entwirft, entwarf, entwarft, entworfen)
    • erzeugen werkwoord (erzeuge, erzeugst, erzeugt, erzeugte, erzeugtet, erzeugt)
    • schöpfen werkwoord (schöpfe, schöpfst, schöpft, schöpfte, schöpftet, geschöpft)
    • gestalten werkwoord (gestalte, gestaltest, gestaltet, gestaltete, gestaltetet, gestaltet)
    • erfinden werkwoord (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
    • anfertigen werkwoord (fertige an, fertigst an, fertigt an, fertigte an, fertigtet an, angefertigt)
    • hervorbringen werkwoord (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
    • formen werkwoord (forme, formst, formt, formte, formtet, geformt)
    • ins Leben rufen werkwoord
    • entstehen werkwoord (entstehe, entstehst, entsteht, entstand, entstandet, entstanden)
    • skizzieren werkwoord (skizziere, skizzierst, skizziert, skizzierte, skizziertet, skizziert)
  2. crear (diseñar; trazar)
    entwerfen; konstruieren; entwickeln; kreieren; hervorbringen; erfinden
    • entwerfen werkwoord (entwerfe, entwirfst, entwirft, entwarf, entwarft, entworfen)
    • konstruieren werkwoord (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • entwickeln werkwoord (entwickele, entwickelst, entwickelt, entwickelte, entwickeltet, entwickelt)
    • kreieren werkwoord (kreiere, kreierst, kreiert, kreierte, kreiertet, gekreiert)
    • hervorbringen werkwoord (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
    • erfinden werkwoord (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
  3. crear (concebir; diseñar; extraer; )
    entwerfen; konzipieren
    • entwerfen werkwoord (entwerfe, entwirfst, entwirft, entwarf, entwarft, entworfen)
    • konzipieren werkwoord
  4. crear (construir; establecer; edificar; )
    bauen; konstruieren; gründen; errichten; erbauen; aufrichten; aufbauen; begründen; aufrücken; setzen; steigen; aufstellen; wallen; starten; hissen; etablieren; aufführen; aufziehen
    • bauen werkwoord (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • konstruieren werkwoord (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • gründen werkwoord (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)
    • errichten werkwoord (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • erbauen werkwoord (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
    • aufrichten werkwoord (richte auf, richtest auf, richtet auf, richtete auf, richtetet auf, aufgerichtet)
    • aufbauen werkwoord (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • begründen werkwoord (begründe, begründest, begründet, begründete, begründetet, begründet)
    • aufrücken werkwoord (rücke auf, rückst auf, rückt auf, rückte auf, rücktet auf, aufgerückt)
    • setzen werkwoord (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • steigen werkwoord (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • wallen werkwoord (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • starten werkwoord (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • hissen werkwoord (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • etablieren werkwoord (etabliere, etablierst, etabliert, etablierte, etabliertet, etabliert)
    • aufführen werkwoord (führe auf, führst auf, führt auf, führte auf, führtet auf, aufgeführt)
    • aufziehen werkwoord (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
  5. crear (nombrar; instalar; establecer; formar)
    einstellen; einsetzen
    • einstellen werkwoord (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • einsetzen werkwoord (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
  6. crear (formar; hacer)
    aufstellen; formieren
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • formieren werkwoord (formiere, formierst, formiert, formierte, formiertet, formiert)
  7. crear (iniciar; establecer; acondicionar; )
    initiieren; einführen
    • initiieren werkwoord (initiiere, initiierst, initiiert, initiierte, initiiertet, initiiert)
    • einführen werkwoord (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
  8. crear
    erstellen

Conjugations for crear:

presente
  1. creo
  2. creas
  3. crea
  4. creamos
  5. creáis
  6. crean
imperfecto
  1. creaba
  2. creabas
  3. creaba
  4. creábamos
  5. creabais
  6. creaban
indefinido
  1. creé
  2. creaste
  3. creó
  4. creamos
  5. creasteis
  6. crearon
fut. de ind.
  1. crearé
  2. crearás
  3. creará
  4. crearemos
  5. crearéis
  6. crearán
condic.
  1. crearía
  2. crearías
  3. crearía
  4. crearíamos
  5. crearíais
  6. crearían
pres. de subj.
  1. que cree
  2. que crees
  3. que cree
  4. que creemos
  5. que creéis
  6. que creen
imp. de subj.
  1. que creara
  2. que crearas
  3. que creara
  4. que creáramos
  5. que crearais
  6. que crearan
miscelánea
  1. ¡crea!
  2. ¡cread!
  3. ¡no crees!
  4. ¡no creéis!
  5. creado
  6. creando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor crear:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anfertigen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; hacer; instruir; modificar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
aufbauen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar apostar; apostarse; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; criar; cultivar; destinar; engendrar; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fomentar; formar; fundar; generar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; originar; plantar; poner; poner en pie
aufführen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar acabar; actuar; alzar; alzar el vuelo; ascender; aumentar; aumentar la potencia de un motor; citar; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; figurar; hacer teatro; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; mencionar; participar en el juego; poner en escena; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
aufrichten construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar alentar; animar; envalentonar; incorporarse; levantarse
aufrücken construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar alzar; alzar el vuelo; ascender; avanzar; ceder el sitio; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
aufstellen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; formar; fundar; hacer; levantar aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; invertir; jugar; levantar; manifestarse; meter; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
aufziehen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar abrir; absorber por la nariz; afligir; alargar; alzar; alzar el vuelo; armar; ascender; atormentar; ceder; contraer; criar; cultivar; descorchar; descorrer; despegar; destapar; echarse a volar; elevar; elevarse; embromar; emerger; enarcar; enganchar; engañar; engendrar; engrapar; esnifar; estafar; estirar; fastidiar; fomentar; generar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; inhalar; izar; lañar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; levar; levar el ancla; originar; plantar; saccar; subir; tensar; tirar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
bauen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; construir pegado a; destinar; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; hacer trabajos de albañileria; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie
begründen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar argumentar; basar; cimentar; fundar
bilden armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adiestrar; alterar; alternar; amasar; apostar; apostarse; armar; cambiar; cambiar por; comerse; compilar; componer; confeccionar; constituir; consumir; convertir; convertirse en; cultivar; dar forma; dar masajes; desarrollar; desarrollarse; desplegar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; extraer; fabricar; formar; hacer realidad; instruir; macerar; masajear; modelar; modificar; prepararse para; realizar; reformar; remendar; reparar; revelar; roturar; seguir desarrollando; transformar; variar
einführen acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento abrir; acondicionar; aportar; asistir; caber en; comenzar; empezar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; familiarizarse; formar; implementar; importar; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; introducir alguien a; invitar; meter en; mover; movilizar; orientar; poner entre; probarse; transportar
einsetzen crear; establecer; formar; instalar; nombrar acceder; acondicionar; activarse; administrar; aparcar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; arreglar; colocar; colocar entre; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; consumir; contratar; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; establecer; estacionar; estar echado; estrenar; estructurar; formar; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; interponer; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; meter; montar; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; transportar; ubicar; usar; utilizar
einstellen crear; establecer; formar; instalar; nombrar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; colocar; colocarse; componer; declarar nulo; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desdar; deshacer; destinar; detenerse; emplear; encajar; enfocar; engarzar; escamar; estacionar; estar en huelga; estreñir; formar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; invertir; jugar; llenar con masilla; mover; ocultar; pagar; pararse; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; reducir; regular; revertir; revocar; sintonizar; situar; tachar; taponar; tender; tumbar; ubicar; zurcir
entstehen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar acontecer; alterar; alternar; alzarse; ascender; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; dar lugar a; derivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; efectuarse; elaborar; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; evolucionar; extraer; fabricar; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; instruir; levantarse; modificar; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; proceder; producirse; realizarse; reformar; remendar; reparar; resucitar; resultar; revelar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; transformar; variar; volverse
entwerfen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; proyectar; remendar; reparar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar bostezar; definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto
entwickeln armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adiestrar; convertirse en; cultivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; fabricar; hacer; prepararse para; producir; revelar; roturar; seguir desarrollando
erbauen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; construir pegado a; destinar; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie
erfinden armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar agradar; apretar; averiguar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; considerar; contar un cuento chino; contemplar; convertirse en; desarrollarse; descubrir; detectar; divagar; enterarse; estrujar; evolucionar; fantasear; fingir; idear; imaginar; inventar; meditar; pensar; planear; pretender; reflexionar; reflexionar sobre
errichten construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar alzar; alzar el vuelo; arreglar; ascender; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; construir pegado a; despegar; destinar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montar; organizar; poner; poner en pie; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
erschaffen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; elucubrar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
erstellen crear compilar; componer; redactar
erzeugen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar criar; cultivar; elaborar; engendrar; fabricar; fomentar; generar; hacer; originar; plantar; producir; provocar; realizar
etablieren construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar fundar
fabrizieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar elaborar; fabricar; hacer; producir
formen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar amasar; constituir; cultivar; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; desarrollar; desplegar; educar; elaborar; evolucionar; explotar; formar; macerar; masajear; modelar; revelar; roturar; seguir desarrollando
formieren crear; formar; hacer apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
gestalten armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar

Synoniemen voor "crear":


Wiktionary: crear

crear
  1. etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
  2. (transitiv) jemandem eine bestimmte Gefühlsregung zuteil werden lassen
verb
  1. gehoben: durch eigene kreative Kraft entstehen lassen
  2. (transitiv)

Cross Translation:
FromToVia
crear kreieren; schaffen create — to put into existence
crear schaffen scheppen — het doen ontstaan uit niets
crear kreieren creëren — iets nieuws maken, iets scheppen
crear machen aanmaken — een nieuw exemplaar van iets maken, voornamelijk op een computer
crear schaffen; erschaffen créertirer quelque chose du néant, faire de rien quelque chose.