Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bedeckung
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
cubierta
|
Bushaltestelle
|
abrigo; cobertizo; parada cubierta; parada del autobús
|
parade de autobus
|
Decke
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; cubrecama; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; lona; manta; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; techo; tira; tirada; toca; tomo; vestido; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Hut
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cobertizo; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero
|
boina; gorra; sombrero; tocado
|
Hüte
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cobertizo; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero
|
|
Kappe
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
birreta; boina; bonete; capa; capilla; corteza; cubrimiento; cápsula; cáscara; estuche; gorra; gorro; montera; segmento esférico; sombrero; toca; tocado
|
Kopfbedeckung
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; manta; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero; techo; tejado
|
boina; bonete; gorra; gorro; sombrero; tocado
|
Mütze
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
birreta; boina; bonete; capilla; gorra; gorro; montera; sombrero; toca; tocado
|
Plane
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
toldo
|
Scheune
|
barraca; cajón para la sal; caseta del perro; casucha; chabola; cobertizo; galpón; granero
|
barraca; cabaña; cabina; camarote; casuca; casucha; chabola; choza; covacha; cuchitril; rancho; sitio asqueroso; zahurda; zaquizamí
|
Schirmdach
|
abrigo; cobertizo; escondite; escondrijo; garita de centinela; pabellón; parada cubierta; portal; pórtico; refugio; sobradillo; tibieza; vestíbulo
|
sitio resguardado
|
Schuppen
|
barraca; cajón para la sal; caseta del perro; casucha; chabola; coberticito; cobertizo; galpón; granero
|
almacén; box; cabaña; caja; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; covacha; cuarto trastero; cuchitril; depositaría; depósito; depósitos; despensas; fanal; gallinero; galpones; garajes; garajes de coches; garita; jaula; lugar para guardar cosas; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; pocilgas; recuadro; taquilla; trastero; trasteros; tugurio; zahurda; zaquizamí
|
Schutzdach
|
abrigo; cobertizo; garita de centinela; pabellón; parada cubierta; portal; pórtico; sobradillo; vestíbulo
|
bóveda; recova; toca
|
Uniformmütze
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
birreta; birrete; boina; bonete; capilla; gorra; gorro; montera; quepis; sombrero; toca
|
Vordach
|
abrigo; cobertizo; escondite; escondrijo; garita de centinela; pabellón; parada cubierta; parada del autobús; portal; pórtico; refugio; sobradillo; tibieza; vestíbulo
|
sitio resguardado
|
Wartehalle
|
abrigo; cobertizo; parada cubierta; parada del autobús
|
sala de salidas
|
Überdachung
|
capilla; capota; capucha; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cúpula; manta; marquesina; quepis; recubrimiento; techo; tejado
|
bóveda; recova; toca
|