Spaans

Uitgebreide vertaling voor cambio de la marea (Spaans) in het Duits

cambio de la marea:

cambio de la marea [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el cambio de la marea (transición; cambio; paso de un curso a otro)
    der Übergang
  2. el cambio de la marea (cambio; letra de cambio; alteración; )
    die Wende; die Trendwende; die Änderung; der Umbruch; der Wechsel; die Wendung; Umschlagen; die Kenterung; der Umschlag; die Veränderung; die Umkehr; der Wandel; die Wandlung; die Umgestaltung; die Umschwung; die Abwandlung; die Abänderung; Umbiegen
  3. el cambio de la marea (viraje; vuelta; giro; )
    die Wende; die Drehung; die Wendung
    • Wende [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Drehung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Wendung [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor cambio de la marea:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abwandlung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; enmienda; modificación; mutación; reforma; revisión
Abänderung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; enmienda; movimiento; reforma; revisión; transformación; vez; viraje; vuelto
Drehung cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta cambio; cambio de dirección; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; gira; giro; inclinación; modulación; momento crucial; recodo; reverencia; revolución; revuelta; rotación; sinuosidad; torsión; vuelco; vuelta
Kenterung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición cambio; cambio radical; giro brusco
Trendwende aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umbiegen aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umbruch aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; cambio radical; desvío; doblez; giro; giro brusco; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Umgestaltung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; conversión; desvío; doblez; enmienda; modificación; movimiento; refactorización; reforma; rejuvenecimiento; renovación; reorganización; restauración; revisión; transformación; vez; viraje; vuelto
Umkehr aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición cambio; cambio radical; conversión; giro brusco
Umschlag aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición bráctea; cambio; capa; compresa; cubierta; cubierto; encuadernación; guarda; sobre; transbordo; transferencia; traslado; traspaso
Umschlagen aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umschwung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; cambio de dirección; cambio radical; cambio total; curva; desvío; doblez; giro; giro brusco; movimiento; reforma; revoluciones; rotaciones; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Veränderung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; enmienda; modificación; movimiento; mutación; reforma; revisión; transformación; vez; viraje; vuelto
Wandel aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto
Wandlung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; giro; movimiento; reforma; revolución; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Wechsel aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desplazamiento; desvío; doblez; letra de cambio; movimiento; ramal; recambio; reemplazo; reforma; transformación; traslado; título de crédito; vez; viraje; vuelto; vía de cambio; vía muerta
Wende aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; circunlocución; curva; desvío; giro; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; revolución; rotación; transformación; transición; viraje; vuelco; vuelta alteración; cambio; cambio radical; cambio total; crisis; desastre; desvío; doblez; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; giro brusco; movimiento; reforma; revolución; transformación; vez; viraje; vuelto
Wendung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; circunlocución; curva; desvío; giro; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; revolución; rotación; transformación; transición; viraje; vuelco; vuelta alteración; cambio; cambio de dirección; cambio radical; cambio total; curva; desvío; doblez; gira; giro; giro brusco; movimiento; reforma; revolución; rotación; torsión; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Änderung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición conversión; reforma; renovación; transformación
Übergang cambio; cambio de la marea; paso de un curso a otro; transición efecto de transición; transición

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van cambio de la marea