Spaans

Uitgebreide vertaling voor birlo (Spaans) in het Duits

birlo:

birlo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el birlo (cono; bolo)
    der Kegel; der Zapfen
    • Kegel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Zapfen [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. el birlo
    die Alkoholfahne; die Fahne

Vertaal Matrix voor birlo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Alkoholfahne birlo
Fahne birlo bandera; banderín; estandarte; flámula; gallardete; grímpola; pabellón; pendón; veleta
Kegel birlo; bolo; cono bolo; cono
Zapfen birlo; bolo; cono aguja; barbas de hielo; clavija; espiga; punzón

Verwante woorden van "birlo":

  • birlos

birlar:

birlar werkwoord

  1. birlar (hurtar; robar; mangar; )
    stehlen; klauen; wegschnappen; rauben
    • stehlen werkwoord (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen werkwoord (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • wegschnappen werkwoord (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • rauben werkwoord (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
  2. birlar (mangar; robar)
    abhandenmachen; einstecken
    • abhandenmachen werkwoord
    • einstecken werkwoord (stecke ein, steckst ein, steckt ein, steckte ein, stecktet ein, eingesteckt)
  3. birlar (mangar)
    klemmen; grapschen; krallen; wegkappern
    • klemmen werkwoord (klemme, klemmst, klemmt, klemmte, klemmtet, geklemmt)
    • grapschen werkwoord (grapsche, grapschst, grapscht, grapschte, grapschtet, gegrapscht)
    • krallen werkwoord (kralle, krallst, krallt, krallte, kralltet, gekrallt)
    • wegkappern werkwoord

Conjugations for birlar:

presente
  1. birlo
  2. birlas
  3. birla
  4. birlamos
  5. birláis
  6. birlan
imperfecto
  1. birlaba
  2. birlabas
  3. birlaba
  4. birlábamos
  5. birlabais
  6. birlaban
indefinido
  1. birlé
  2. birlaste
  3. birló
  4. birlamos
  5. birlasteis
  6. birlaron
fut. de ind.
  1. birlaré
  2. birlarás
  3. birlará
  4. birlaremos
  5. birlaréis
  6. birlarán
condic.
  1. birlaría
  2. birlarías
  3. birlaría
  4. birlaríamos
  5. birlaríais
  6. birlarían
pres. de subj.
  1. que birle
  2. que birles
  3. que birle
  4. que birlemos
  5. que birléis
  6. que birlen
imp. de subj.
  1. que birlara
  2. que birlaras
  3. que birlara
  4. que birláramos
  5. que birlarais
  6. que birlaran
miscelánea
  1. ¡birla!
  2. ¡birlad!
  3. ¡no birles!
  4. ¡no birléis!
  5. birlado
  6. birlando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

birlar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el birlar
    Wegschnappen
  2. el birlar (mangar)
    Aneignen; Stibitzen

Vertaal Matrix voor birlar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Aneignen birlar; mangar enseñar
Stibitzen birlar; mangar
Wegschnappen birlar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abhandenmachen birlar; mangar; robar arrancar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
einstecken birlar; mangar; robar aceptar relagar; asumir; atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; echar al buzón; echar al correo; engullir; enhebrar; envainar; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; pinchar en; tomar; tomar combustible; tomar posesión de; tragar; tragarse
grapschen birlar; mangar agarrar; hurgar; pillar
klauen arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; coger; defraudar; desfalcar; desposeer; disentir; disimular; divergir; escamotear; escapar; evitar; expropiar; guardarse de; huntar; hurtqr; liar; mangar; mangar a; robar; sacar algún provecho
klemmen birlar; mangar acuciar; apretar; arrancar; carecer de; echar en falta de; enclavijar; escurrir; luchar; matarse trabajando; oprimir; pelear; pellizcar; pesar sobre; picotear; prensar; presionar; pugnar; retorcer; sacar; tener en falta de; tener escasez de; torcer
krallen birlar; mangar
rauben arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; asaltar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; llevar; llevarse; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar algún provecho; saquear
stehlen arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar afanar; aguantar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; defraudar; desaparecer; descomponerse; desfalcar; desvalijar; digerir; digerirse; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; experimentar; gastar; guardarse de; hundirse; huntar; hurtqr; llevar; llevarse; mangar; mangar a; padecer; pasar por; pillar; ponerse; privar; privar de; pudrirse; quitar; remover; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; saquear; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sustraer; tolerar
wegkappern birlar; mangar
wegschnappen arrebatar; birlar; hurtar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtqr; mangar; mangar a; robar; zamparse completamente

Synoniemen voor "birlar":


Wiktionary: birlar

birlar
verb
  1. (transitiv) umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen
  2. -

Cross Translation:
FromToVia
birlar klauen pikken — iets wegnemen van iemand en het zich wederrechtelijk toe-eigenen
birlar abluchsen ontfutselen — iemand iets afhandig maken
birlar beklauen; klauen; mausen; mopsen; stibitzen enculer — Dérober
birlar klauen; beklauen; mopsen; stibitzen; mausen piger — Voler