Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
verlegen
|
|
aplazar; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; colocar; colocarse; componer; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; depositar sobre; derribar; desperdiciar; desplazar; destinar; diferir; encajar; engarzar; ganar tiempo; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; posponer; postergar; postergarse; publicar; reducir; retrasar; retrasarse; situar; tardar; tender; transferir; trasladar; tumbar; ubicar
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
befangen
|
apocado; asustadizo; espantadizo; esquivo; tímido
|
apocado; apurado; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; insociable; invadido; poco confortable; predispuesto; reprimido; sobrevenido; transido de; tímido
|
kopfscheu
|
apocado; asustadizo; espantadizo; esquivo; tímido
|
|
scheu
|
apocado; asustadizo; espantadizo; esquivo; tímido
|
angustiado; angustioso; apocado; asustado; atemorizado; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; insociable; poco confortable; tímido
|
schüchtern
|
apocado; asustadizo; espantadizo; esquivo; tímido
|
apocado; apurado; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; insociable; poco confortable; reprimido; tímido
|
verlegen
|
apocado; asustadizo; espantadizo; esquivo; tímido
|
apocado; apurado; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; insociable; poco confortable; reprimido; tímido
|
zurückgezogen
|
asustadizo; insociable; reservado; retirado; retraído; tímido
|
|
ängstlich
|
asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido
|
alarmado; angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; con miedo; con mucho cuidado; consternado; desconcertado; escrupuloso; espantado; haber dado un susto; inquietado; meticuloso
|