Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Lied anstimmen
|
apostar; apuesta
|
|
Spekulieren
|
apostar; apuesta
|
|
Spielen
|
apostar; apuesta
|
actuación; baraja; ejecución; juego; juego de azar; juego de suerte; jugueteo; manera de tocar; trabajo
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Musik komponieren
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
|
anwenden
|
administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
|
aplicar; aprovechar; coger; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; servirse de; usar; utilizar
|
aufbauen
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; criar; cultivar; destinar; edificar; engendrar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fomentar; formar; fundar; generar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; originar; plantar; poner; poner en pie
|
aufstellen
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
aparcar; aprovechar; argumentar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; componer; concebir; constituir; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; invertir; jugar; levantar; manifestarse; meter; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
|
ausfertigen
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
aprovechar; comerse; consumir; tomar; usar
|
beifügen
|
apostar; insertar
|
abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; añadir a mezcla; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; mezclar; restringir; sumar
|
benutzen
|
administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
|
abusar de; acabar; aplicar; aprovechar; coger; consumir; consumirse; emplear; explotar; hacer uso de; iniciar; introducir; servirse de; tener en explotación; terminar; usar; utilizar
|
bilden
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
adiestrar; alterar; alternar; amasar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; constituir; convertir; convertirse en; crear; cultivar; dar forma; dar masajes; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; hacer realidad; instruir; macerar; masajear; modelar; modificar; montar; prepararse para; producir; realizar; reformar; remendar; reparar; revelar; roturar; seguir desarrollando; transformar; trazar; variar
|
eine Wette machen
|
apostar; hacer puesta; jugar
|
|
einsetzen
|
administrar; aplicar; apostar; hacer una apuesta; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
|
acceder; acondicionar; activarse; aparcar; aplicar; aprovechar; arrancar; arreglar; colocar; colocar entre; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; consumir; contratar; crear; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; establecer; estacionar; estar echado; estrenar; estructurar; formar; hacer su puesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; interponer; introducir; introducir alguien a; invitar; meter; montar; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; transportar; ubicar; usar; utilizar
|
es wagen
|
apostar; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte
|
|
formieren
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
crear; formar; hacer
|
gebrauchen
|
administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
|
aplicar; aprovechar; atiborrarse; cenar; coger; comer; comerse; consumir; consumir de drogas; derrochar; despilfarrar; devorar; drogarse; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; introducir; servirse de; tomar; usar; utilizar
|
gestalten
|
apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; consumir
|
adecentar; adornar; amasar; armar; arreglar; compilar; componer; concebir; constituir; convertirse en; crear; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; decorar; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; macerar; masajear; modelar; moldear; montar; producir; remendar; reparar; trazar
|
handhaben
|
administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
|
aplicar; aprovechar; coger; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; mantenerse; servirse de; usar; utilizar
|
hantieren
|
administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
|
aprovechar; coger; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; mover; movilizar; transportar; usar; utilizar
|
ich nehme ein Risiko
|
apostar; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte
|
|
praktizieren
|
aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar
|
|
spekulieren
|
apostar
|
conmemorar; considerar; considerar como; contemplar; especular; espescular al alza a la baja; estudiar; examinar; hacer un negocio arriesgado; nombrar; pensar; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; suponer
|
spielen
|
apostar
|
actuar; darse; distinguirse; fingir; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel; interpretar un papel teatral; intervenir; pretender; sobresalir; trabajar
|
tun
|
aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar
|
actuar; armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; efectuar; fabricar; formar; funcionar; ganar; hacer; hacer realizar; montar; negociar; proceder; producir; realizar; remendar; reparar; trabajar; tratar en; trazar
|
verrichten
|
aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar
|
actuar; efectuar; funcionar; hacer; hacer realizar; realizar; trabajar
|
verwenden
|
administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
|
aplicar; aprovechar; coger; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; servirse de; usar; utilizar
|
verwetten
|
apostar; hacer una apuesta; jugarse
|
|
wetten
|
apostar; hacer puesta; hacer una apuesta; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte
|
|
zufügen
|
apostar; insertar
|
acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; añadir a mezcla; causar; dar; incluir; infligir; mezclar
|