Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. aparcar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor aparcar (Spaans) in het Duits

aparcar:

aparcar werkwoord

  1. aparcar (estacionar)
    parken
    • parken werkwoord (parke, parkst, parkt, parkte, parktet, geparkt)
  2. aparcar (destinar; ubicar; instalar; )
    plazieren; stellen; postieren; einsetzen; aufstellen; installieren; deponieren
    • plazieren werkwoord
    • stellen werkwoord (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • postieren werkwoord (postiere, postierst, postiert, postierte, postiertet, postiert)
    • einsetzen werkwoord (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren werkwoord (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • deponieren werkwoord (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)

Conjugations for aparcar:

presente
  1. aparco
  2. aparcas
  3. aparca
  4. aparcamos
  5. aparcáis
  6. aparcan
imperfecto
  1. aparcaba
  2. aparcabas
  3. aparcaba
  4. aparcábamos
  5. aparcabais
  6. aparcaban
indefinido
  1. aparqué
  2. aparcaste
  3. aparcó
  4. aparcamos
  5. aparcasteis
  6. aparcaron
fut. de ind.
  1. aparcaré
  2. aparcarás
  3. aparcará
  4. aparcaremos
  5. aparcaréis
  6. aparcarán
condic.
  1. aparcaría
  2. aparcarías
  3. aparcaría
  4. aparcaríamos
  5. aparcaríais
  6. aparcarían
pres. de subj.
  1. que aparque
  2. que aparques
  3. que aparque
  4. que aparquemos
  5. que aparquéis
  6. que aparquen
imp. de subj.
  1. que aparcara
  2. que aparcaras
  3. que aparcara
  4. que aparcáramos
  5. que aparcarais
  6. que aparcaran
miscelánea
  1. ¡aparca!
  2. ¡aparcad!
  3. ¡no aparques!
  4. ¡no aparquéis!
  5. aparcado
  6. aparcando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor aparcar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufstellen aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; invertir; jugar; levantar; manifestarse; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
deponieren aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar almacenar; aplicar; arrojar; colocar; depositar; encajar; engarzar; guardar; ingresar; meter; pagar; pasar; poner; poner atrás; remitir; salvar; situar; transcribir; transferir; transmitir; verter
einsetzen aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar acceder; acondicionar; activarse; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; arreglar; colocar; colocar entre; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; consumir; contratar; crear; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; formar; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; interponer; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; montar; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; transportar; usar; utilizar
installieren aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar acondicionar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; encajar; engarzar; establecer; estacionar; estructurar; formar; hacer; hacer arreglos musicales; instalar; invertir; jugar; montar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
parken aparcar; estacionar detener; estacionar
plazieren aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
postieren aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
stellen aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar

Synoniemen voor "aparcar":


Wiktionary: aparcar

aparcar
Cross Translation:
FromToVia
aparcar parken parkeren — (een voertuig) tijdelijk ergens laten staan
aparcar parken park — bring to a halt

Verwante vertalingen van aparcar