Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Ausgelassenheit
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
carácter juguetón; jugueteo
|
Eifer
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; ambición; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiraciones; aspiración; brusquedad; brío; causticidad; devoción; energía; entusiasmo; esfuerzo; fervor; fuego; fuerza; ganas de trabajar; impetuosidad; intensidad; obra; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
Erfreulichkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
|
Feudenruf
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
júbilo
|
Flause
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; bromas; cachondeo; demencia; enfermedad mental; estupidez; guasa; locura; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
|
Freude
|
agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; chanza; contento; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
|
aprobación; bienestar; broma; bromas; cachondeo; chanzas; chistosidad; consentimiento; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; placer; satisfacción
|
Freudenfest
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
fiesta
|
Freudentaumel
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
júbilo
|
Frohsinn
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
|
Fröhlichkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; chanza; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
|
Gaudi
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
gusto
|
Gefallen
|
agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; contento; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
|
aprobación; bienestar; consentimiento; gusto; placer; satisfacción
|
Genuß
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
aprobación; bienestar; consentimiento; deleite; goce; gusto; placer; satisfacción; usufructo
|
Geselligkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
alboroto; comodidad; cordialidad; sociabilidad
|
Glückseligkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
beatitud; capital; delicia; destino; dicha; estrella; exquisitez; felicidad; fortuna; gloria; golpe de fortuna; redención; salvación
|
Heiterkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
afabilidad; cordialidad; hilaridad; jovialidad
|
Hilarität
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
Hingabe
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
dedicación; devoción; ofrenda; sacrificio
|
Jubel
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
júbilo
|
Jux
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
gusto
|
Keckheid
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
desenvoltura
|
Keckheit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo
|
Lebensfreude
|
alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
|
|
Lebensglück
|
alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
|
|
Lebenslust
|
alegría; alegría de vivir; ganas de vivir; goce de la vida; hedonismo
|
|
Lebhaftigkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
agilidad; alboroto; animación; temperamento; viveza
|
Leichtsinn
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu
|
Leichtsinnigkeit
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
|
Leidenschaft
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; energía; fervor; fuego; ganas; garbo; gusto; impulso; instinto; instinto sexual; obsesión; pasión; sensualidad
|
Lust
|
agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; contento; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
|
afán; anhelo; animosidad; ansia; aprobación; arder en deseos de; ardor; bienestar; consentimiento; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
|
Lustigkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
Munterkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
buen humor
|
Narrheit
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; estulticia; estupidez; guasa; humor; idiotez; incongruencia; irracionalidad; locura; necedad; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
|
Oberflächlicheit
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
|
Oberflächlichkeit
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
imprecisión; inexactitud
|
Passion
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
ardor; deseo; energía; fervor; fuego; ganas; garbo; gusto; impulso; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
|
Scherz
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
agudeza; brochazo; broma; cachondo; canallada; chiste; comarca; jugada; jugarreta; locura; ocurrencia; paraje; payasada; pincelada; rasgo
|
Schäkerei
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; canallada; demencia; desvaríos; enfermedad mental; estupidez; gusto; incoherencias; jugada; jugarreta; locura; perturbación mental; rabia; trastorno mental
|
Seligkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
beatitud; bendiciones; bendición; consagración; delicia; don; felicidad; gloria; redención; salvación
|
Spaß
|
agrado; alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; contento; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
|
brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; canallada; chanzas; chiste; chistosidad; comarca; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; humor; jugada; jugarreta; locura; paraje; pincelada; placer; rasgo
|
Spaßen
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
canallada; gusto; jugada; jugarreta; locura
|
Spleen
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
|
Torheit
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; demencia; desatino; desvaríos; disparate; disparates; enfermedad mental; estulticia; estupidez; guasa; idiotez; incoherencias; incongruencia; irracionalidad; locura; necedad; perturbación mental; rabia
|