Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anstand
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
alegría apacible; buen humor; buena educación; buenas maneras; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; dignidad; distinción; educación; elegancia; etiqueta; exquisitez; forma; galantería; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; respetabilidad; sistematismo; urbanidad
|
Anständigkeit
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; etiqueta; exquisitez; honestidad; honorabilidad; honradez; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; primor; pulcritud; respetabilidad; sistematismo
|
Artigkeit
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; manerismo; orden; sistematismo
|
Begeisterung
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
animación; apasionamiento; arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; fervor; inspiración; pasiones; trance; éxtasis
|
Enthusiasmus
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
animación; apasionamiento; entusiasmo; fervor; inspiración
|
Entzückung
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
arrobamiento; embeleso; entusiasmo; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
|
Erfreulichkeit
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Feudenruf
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Flause
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; bromas; cachondeo; demencia; enfermedad mental; estupidez; guasa; locura; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
|
Fleckenlosigkeit
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
buenos modales; carácter impecable; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; impecabilidad; infalibilidad; intachabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pureza; sistematismo
|
Freude
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
agrado; alegría; animación; aprobación; bienestar; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; chanza; chanzas; chistosidad; consentimiento; contento; deseo; diversión; dulce ironía; euforia; genio festivo; gozo; guasa; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
|
Freudenfest
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; fiesta; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Freudentaumel
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Frohsinn
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Fröhlichkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; arrobamiento; buen humor; chanza; contento; diversión; embeleso; entusiasmo; euforia; exaltación; fascinación; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; trance; vivacidad; éxtasis
|
Gaudi
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
gusto
|
Gefallen
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
agrado; alegría; animación; aprobación; bienestar; buen humor; camilo; consentimiento; contento; deseo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; optimismo; pasión; placer; satisfacción; vivacidad
|
Genuß
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; aprobación; bienestar; buen humor; consentimiento; contento; deleite; diversión; euforia; genio festivo; goce; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; satisfacción; usufructo; vivacidad
|
Geselligkeit
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alboroto; alegría; animación; buen humor; comodidad; contento; cordialidad; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; sociabilidad; vivacidad
|
Glückseligkeit
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; beatitud; buen humor; capital; contento; delicia; destino; dicha; diversión; estrella; euforia; exquisitez; felicidad; fortuna; genio festivo; gloria; golpe de fortuna; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; redención; salvación; vivacidad
|
Heiterkeit
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
afabilidad; alegría; animación; buen humor; contento; cordialidad; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Hilarität
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Höflichkeit
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
alegría apacible; buen humor; buena educación; buenas maneras; buenos modales; ceremonia; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; educación; elegancia; etiqueta; exquisitez; forma; formalidad; galantería; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; manerismo; orden; respetabilidad; sistematismo; urbanidad
|
Jubel
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Jux
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; gusto
|
Keckheit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
alegría; animación; brochazo; broma; buen humor; cachondo; comarca; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; vivacidad
|
Lebhaftigkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
agilidad; alboroto; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; temperamento; vivacidad; viveza
|
Lust
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
afán; agrado; alegría; anhelo; animación; animosidad; ansia; aprobación; arder en deseos de; ardor; bienestar; buen humor; camilo; consentimiento; contento; deseo; diversión; euforia; fervor; fuego; ganas; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; instinto; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; optimismo; pasión; placer; satisfacción; sensualidad; vivacidad
|
Lustigkeit
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Munterkeit
|
alborozo; alegría; animación; gusto
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
Narrheit
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; estulticia; estupidez; guasa; humor; idiotez; incongruencia; irracionalidad; locura; necedad; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
|
Ordentlichkeit
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo
|
|
Reinheit
|
alborozo; alegría apacible; animación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad
|
|