Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
- abandono:
-
abandonar:
- verlassen; im Stich lassen; weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden; verzichten; zurücktreten; etwas aufgeben; ausfallen; abfallen; abhängen; abtrennen; loskoppeln; loshaken; entkoppeln; abkoppeln; abfahren; abreisen; fortreisen; fortfahren; wegfahren; wegreisen; angeben; deklarieren; anzeigen; melden; anmelden; einschreiben; eintragen; losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; auflösen; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; lösen; loslösen; ausmisten; auftrennen; aufknoten; sterben; hingehen; einschlummern; verscheiden; versterben; hinscheiden; einschlafen; erliegen; abkratzen; entschlafen; dahingehen; seponieren; zu den Akten legen; das Verfahren einstellen; abschreiben; abbrechen
-
Wiktionary:
- abandono → Abandon
- abandono → Überlassen, Aufgabe, Preisgabe, Abkehr, Entsagung, Verzichtleistung, Resignation, Öde, Verödung, Zession
- abandonar → fallen, auflassen, verlassen
- abandonar → überlassen, aufgeben, zurücklassen, aussetzen, im Stich lassen, verlassen, entledigen, aushändigen, überreichen, übergeben, verwahrlosen, vernachlässigen, hinterlassen, entsagen, verzichten, entäußern, fortlassen, unterlassen, abtreten, nachgeben, weichen, zedieren, übertragen, einräumen, zurückweichen, liefern, weggeben, fortgeben, hingeben, preisgeben, ergeben, angeben, anzeigen, denunzieren, hinterbringen, anschwärzen, eine Anzeige wegen … machen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor abandono (Spaans) in het Duits
abandono:
-
el abandono
-
el abandono (desarreglo; desorden; neglicencia; trastorno; desidia; incuria; descuido; enredo)
Vertaal Matrix voor abandono:
Verwante woorden van "abandono":
Synoniemen voor "abandono":
Wiktionary: abandono
abandono
Cross Translation:
noun
-
Recht, Rechtswesen, besonders Gesellschaftsrecht, Seefrachtsrecht, Börsenwesen: die Abtretung von Rechten und Sachen oder der Verzicht auf diese
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abandono | → Überlassen; Aufgabe; Preisgabe | ↔ abandonment — act of abandoning |
• abandono | → Abkehr; Entsagung; Verzichtleistung; Resignation; Öde; Verödung; Zession | ↔ abandon — à trier |
abandono vorm van abandonar:
-
abandonar (dejar; dejar plantado a alguien)
-
abandonar (irse; salir; dejar; marcharse; retirarse; cesar)
weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden-
ausscheiden werkwoord (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
abandonar (parar; terminar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
ausscheiden; verzichten; zurücktreten; etwas aufgeben-
ausscheiden werkwoord (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
zurücktreten werkwoord (trete zurück, trittst zurück, tritt zurück, trat zurück, tratet zurück, zurückgetreten)
-
etwas aufgeben werkwoord
-
-
abandonar (desentenderse; dejar; dejar de; retirarse; salir de; quedar eliminado; parar; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
ausfallen; abfallen; abhängen; ausscheiden; abtrennen; loskoppeln; loshaken; entkoppeln; abkoppeln-
ausscheiden werkwoord (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
loskoppeln werkwoord (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
-
abandonar (irse de viaje; salir; irse; marcharse; partir; zarpar; largarse; agotar; correrse; alejarse de)
-
abandonar (declarar; avisar; imponer; anunciar)
-
abandonar (suscribirse a; suscribir; apuntarse; escupir; apuntarse para; indicar)
anmelden; einschreiben; eintragen-
einschreiben werkwoord (schreibe ein, schreibst ein, schreibt ein, schrieb ein, schriebt ein, eingeschrieben)
-
abandonar (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; estirar el brazo; lograr desabrochar; sacar el estiércol)
losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; auflösen; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; loskoppeln; lösen; abhängen; abtrennen; loslösen; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; loshaken; aufknoten-
loskoppeln werkwoord (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
-
abandonar (dormirse; morir; morirse; fallecer; adormecerse; adormilarse; dormitarse)
sterben; hingehen; einschlummern; verscheiden; versterben; hinscheiden; einschlafen; erliegen; abkratzen; entschlafen; dahingehen; fortgehen-
einschlummern werkwoord (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
-
hinscheiden werkwoord (scheide hin, scheidest hin, scheidet hin, scheidete hin, scheidetet hin, hingescheidet)
-
einschlafen werkwoord (schlafe ein, schläfst ein, schläft ein, schlief ein, schlieft ein, eingeschlafen)
-
abandonar (depositar; volver; suspender; dejar caer; caer; cerrar; regresar; lanzar; retornar; reflejarse)
seponieren; zu den Akten legen; das Verfahren einstellen-
seponieren werkwoord
-
zu den Akten legen werkwoord (lege zu den Akten, legst zu den Akten, legt zu den Akten, legte zu den Akten, legtet zu den Akten, zu den Akten gelegt)
-
das Verfahren einstellen werkwoord
-
-
abandonar (terminar; hacer huelga; ponerse en huelga; parar)
abschreiben-
abschreiben werkwoord (schreibe ab, schriebst ab, schreibt ab, schrieb ab, schriebt ab, abgeschrieben)
-
-
abandonar
Conjugations for abandonar:
presente
- abandono
- abandonas
- abandona
- abandonamos
- abandonáis
- abandonan
imperfecto
- abandonaba
- abandonabas
- abandonaba
- abandonábamos
- abandonabais
- abandonaban
indefinido
- abandoné
- abandonaste
- abandonó
- abandonamos
- abandonasteis
- abandonaron
fut. de ind.
- abandonaré
- abandonarás
- abandonará
- abandonaremos
- abandonaréis
- abandonarán
condic.
- abandonaría
- abandonarías
- abandonaría
- abandonaríamos
- abandonaríais
- abandonarían
pres. de subj.
- que abandone
- que abandones
- que abandone
- que abandonemos
- que abandonéis
- que abandonen
imp. de subj.
- que abandonara
- que abandonaras
- que abandonara
- que abandonáramos
- que abandonarais
- que abandonaran
miscelánea
- ¡abandona!
- ¡abandonad!
- ¡no abandones!
- ¡no abandonéis!
- abandonado
- abandonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor abandonar:
Synoniemen voor "abandonar":
Wiktionary: abandonar
abandonar
Cross Translation:
verb
-
unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation)
-
einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen
-
einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen
-
den Dingen seinen Lauf lassen
Cross Translation: