Spaans

Uitgebreide vertaling voor templo (Spaans) in het Duits

templo:

templo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el templo
    die Kirche; die Kathedrale; Gotteshaus; Kirchengebäude; Heiligtum

Vertaal Matrix voor templo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gotteshaus templo
Heiligtum templo relicario
Kathedrale templo catedral
Kirche templo iglesia
Kirchengebäude templo

Synoniemen voor "templo":


Wiktionary: templo

templo
noun
  1. Religion, Architektur: ein einer Gottheit geweihtes Gebäude, das der Ausübung einer Religion dient

Cross Translation:
FromToVia
templo Tempel tempel — gebouw voor godsverering
templo Tempel temple — worship place
templo Tempel temple — édifice public consacré au culte de la divinité

templo vorm van templar:

templar werkwoord

  1. templar (paliar; mitigar; ablandar; aliviar; suavizar)
    lindern; mildern
    • lindern werkwoord (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)
    • mildern werkwoord (mildere, milderst, mildert, milderte, mildertet, gemildert)
  2. templar (tranquilizarse; terraplenar; aflojar; calmar; calmarse)
    dämpfen; temperieren; beschwichtigen; sich fassen; sich beruhigen; sich mäßigen
    • dämpfen werkwoord (dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
    • temperieren werkwoord (temperiere, temperierst, temperiert, temperierte, temperiertet, temperiert)
    • beschwichtigen werkwoord (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • sich fassen werkwoord (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)
    • sich beruhigen werkwoord (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
    • sich mäßigen werkwoord
  3. templar
    ausglühen
    • ausglühen werkwoord (glühe aus, glühst aus, glüht aus, glühte aus, glühtet aus, ausgeglüht)
  4. templar (calentarse; hacer entrar en calor; calentar; caldear; acalorar)
    wärmen; erwärmen; aufwärmen
    • wärmen werkwoord (wärme, wärmst, wärmt, wärmte, wärmtet, gewärmt)
    • erwärmen werkwoord (erwärme, erwärmst, erwärmt, erwärmte, erwärmtet, erwärmt)
    • aufwärmen werkwoord (wärme auf, wärmst auf, wärmt auf, wärmte auf, wärmtet auf, aufgewärmt)

Conjugations for templar:

presente
  1. templo
  2. templas
  3. templa
  4. templamos
  5. templáis
  6. templan
imperfecto
  1. templaba
  2. templabas
  3. templaba
  4. templábamos
  5. templabais
  6. templaban
indefinido
  1. templé
  2. templaste
  3. templó
  4. templamos
  5. templasteis
  6. templaron
fut. de ind.
  1. templaré
  2. templarás
  3. templará
  4. templaremos
  5. templaréis
  6. templarán
condic.
  1. templaría
  2. templarías
  3. templaría
  4. templaríamos
  5. templaríais
  6. templarían
pres. de subj.
  1. que temple
  2. que temples
  3. que temple
  4. que templemos
  5. que templéis
  6. que templen
imp. de subj.
  1. que templara
  2. que templaras
  3. que templara
  4. que templáramos
  5. que templarais
  6. que templaran
miscelánea
  1. ¡templa!
  2. ¡templad!
  3. ¡no temples!
  4. ¡no templéis!
  5. templado
  6. templando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor templar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufwärmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar acalorar; caldear; calentar; calentarse; recalentar
ausglühen templar
beschwichtigen aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse acallar; ajustir; apagarse; aplacar; calmar; dirimir; extinguir; extinguirse; firmar la paz; sosegar; tranquilizar
dämpfen aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse acallar; ajustir; apagarse; asfixiar; balar; borbotear; brotar; calmar; cocerse; controlar; dar balidos; dominar; estofar; extinguir; extinguirse; gruñir; guisar; refrenar; sofocar; tranquilizar; zumbar
erwärmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar calentar; calentarse; hacer entrar en calor; recalentar
lindern ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; calmar; enternecer; suavizar
mildern ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar
sich beruhigen aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse
sich fassen aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse
sich mäßigen aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse
temperieren aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse llevar a la temperatura deseada
wärmen acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; recalentar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lindern suavizante
mildern suavizante

Synoniemen voor "templar":


Wiktionary: templar


Cross Translation:
FromToVia
templar ausglühen anneal — to subject to great heat, and then cool slowly
templar abkühlen quench — cool rapidly by immersion
templar mäßigen matigen — minder uitbundig of extreem optreden
templar härten harden — hard maken, met name van staal door verhitten, afschrikken en hameren
templar hart machen; härten; abhärten; stählen durcir — Durcir
templar härten; abschrecken tremper — Plonger du fer rougi dans un liquide froid

Verwante vertalingen van templo