Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
-
depositar:
- stürzen; deponieren; setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben; hinterlegen; speichern; bewahren; lagern; aufbewahren; bergen; auf das Konto überweisen; überweisen; überschreiben; umbuchen von Geld; übersenden; übermitteln; herüberschicken; eintragenlassen; niederlegen; aufheben; absetzen; aussteigen lassen; betrügen; beschwindeln; prellen; beschummeln; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; übervorteilen; begaunern; abgrenzen; begrenzen; einzäunen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; beschränken; limitieren; einschränken; eindämmen; beschneiden; absperren; einsäumen; schnappen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen; ergreifen; ablagern; wegbergen; seponieren; zu den Akten legen; das Verfahren einstellen; einfügen; einschließen; fügen; einlegen
- Absetzen
-
Wiktionary:
- depositar → hinterlegen, deponieren
- depositar → einzahlen, platzieren, per Depesche übermitteln, deponieren, hinterlegen, verwahren, in Verwahrung geben, zur Aufbewahrung geben, anlegen, ablagern, absetzen, abscheiden
Spaans
Uitgebreide vertaling voor depositar (Spaans) in het Duits
depositar:
-
depositar (transcribir; ingresar; pagar)
-
depositar (poner; situar; deponer; mover; estacionar; publicar; derribar; destinar; depositar sobre)
setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben-
installieren werkwoord (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
stationieren werkwoord (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
-
depositar (verter; arrojar)
deponieren; hinterlegen-
hinterlegen werkwoord (lege hinter, legst hinter, legt hinter, legte hinter, legtet hinter, hintergelegt)
-
depositar (guardar; salvar; almacenar)
speichern; bewahren; lagern; aufbewahren; deponieren; bergen-
aufbewahren werkwoord (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
-
depositar (colocar; poner)
-
depositar
-
depositar (transferir; pasar; remitir; transcribir; pagar; transmitir)
überweisen; überschreiben; umbuchen von Geld; übersenden; übermitteln; deponieren; herüberschicken; hinterlegen; eintragenlassen-
überschreiben werkwoord (überschreibe, überschreibst, überschreibt, überschrieb, überschirebt, überschrieben)
-
umbuchen von Geld werkwoord
-
übermitteln werkwoord (übermittele, übermittelst, übermittelt, übermittelte, übermitteltet, übermittelt)
-
herüberschicken werkwoord (schicke herüber, schickst herüber, schickt herüber, schickte herüber, schicktet herüber, herübergeschickt)
-
hinterlegen werkwoord (lege hinter, legst hinter, legt hinter, legte hinter, legtet hinter, hintergelegt)
-
eintragenlassen werkwoord
-
depositar (poner; meter; colocar; situar)
hinlegen; lagern; deponieren; ablegen; niederlegen; aufheben; bewahren; bergen; aufbewahren-
niederlegen werkwoord
-
aufbewahren werkwoord (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
-
depositar (dejar bajar; dejar; dejar salir; dar salida; llevar hasta; hacer bajar)
-
depositar (destronar; joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona)
betrügen; beschwindeln; prellen; beschummeln; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; übervorteilen; begaunern-
beschwindeln werkwoord (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
beschummeln werkwoord (beschummele, beschummelst, beschummelt, beschummelte, beschummeltet, beschummelt)
-
hintergehen werkwoord (gehe hinter, gehst hinter, geht hinter, ging hinter, gingt hinter, hintergegangen)
-
übervorteilen werkwoord (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
depositar (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen-
übervorteilen werkwoord (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
depositar (cercenar; limitar; vallar; reducir; recortar; cerrar; colocar; encerrar; estafar; derrocar; acorralar; acotar; destituir; cercar; apear; destronar; deslindar)
beschränken; limitieren; begrenzen; einschränken; abgrenzen; eindämmen; beschneiden; absperren; umzäunen; einsäumen; abzäunen-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
depositar (atrapar; comprender; detener; coger; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; montar; prender; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; coger preso; coger prisionero)
-
depositar (poner; encajar; colocar; meter; aplicar)
-
depositar (aplicar; poner; meter; situar; encajar; engarzar)
-
depositar (volver; suspender; dejar caer; caer; cerrar; regresar; lanzar; abandonar; retornar; reflejarse)
seponieren; zu den Akten legen; das Verfahren einstellen-
seponieren werkwoord
-
zu den Akten legen werkwoord (lege zu den Akten, legst zu den Akten, legt zu den Akten, legte zu den Akten, legtet zu den Akten, zu den Akten gelegt)
-
das Verfahren einstellen werkwoord
-
-
depositar (colocarse; insertar; poner; imponer; conservar; destinar; interponer; meter entre)
einfügen; einschließen; fügen; einlegen-
einschließen werkwoord (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
Conjugations for depositar:
presente
- deposito
- depositas
- deposita
- depositamos
- depositáis
- depositan
imperfecto
- depositaba
- depositabas
- depositaba
- depositábamos
- depositabais
- depositaban
indefinido
- deposité
- depositaste
- depositó
- depositamos
- depositasteis
- depositaron
fut. de ind.
- depositaré
- depositarás
- depositará
- depositaremos
- depositaréis
- depositarán
condic.
- depositaría
- depositarías
- depositaría
- depositaríamos
- depositaríais
- depositarían
pres. de subj.
- que deposite
- que deposites
- que deposite
- que depositemos
- que depositéis
- que depositen
imp. de subj.
- que depositara
- que depositaras
- que depositara
- que depositáramos
- que depositarais
- que depositaran
miscelánea
- ¡deposita!
- ¡depositad!
- ¡no deposites!
- ¡no depositéis!
- depositado
- depositando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor depositar:
Wiktionary: depositar
depositar
Cross Translation:
verb
-
jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben
-
an einen sicheren Ort zur Aufbewahrung geben (meist Wertvolles)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• depositar | → einzahlen | ↔ deposit — to put money or funds into an account |
• depositar | → platzieren | ↔ plaatsen — op een bepaalde plaats zetten |
• depositar | → per Depesche übermitteln; deponieren; hinterlegen; verwahren; in Verwahrung geben; zur Aufbewahrung geben; anlegen; ablagern; absetzen; abscheiden | ↔ déposer — Traductions à trier suivant le sens |