Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
-
preocupado:
- besorgt; beunruhigt; beängstigt; schade; verdrießlich; ärgerlich; bekümmert; betrübt; unhandlich; stümperhaft; unbehaglich; weich; lustlos; hinfällig; ungeschickt; kraftlos; umbequem; grob; lasch; lästig; schwerfällig; flau; schwächlich; tapsig; grobschlächtig; dünn; lahm; entspannt; eckig; schlapp; hilflos; welk; schlaff; krankhaft; kantig; ungelenk; unbeholfen; schlacksig; ungehobelt; abgespannt; gebrechlich; bäuerisch; mißlich; flegelhaft; wässerig; kränklich; tölpelhaft; taktlos; täppisch; ungeschlacht; tapprig; stelzbeinig; sorgenvoll
- preocupar:
- preocuparse:
-
Wiktionary:
- preocupado → besorgt
- preocupado → gedankenverloren, besorgt
- preocupar → beschäftigen, beunruhigen, besorgen, beängstigen
- preocuparse → sorgen
- preocuparse → grübeln, brüten, besorgt, sich Sorgen machen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor preocupado (Spaans) in het Duits
preocupado:
-
preocupado (angustiado)
besorgt; beunruhigt; beängstigt-
besorgt bijvoeglijk naamwoord
-
beunruhigt bijvoeglijk naamwoord
-
beängstigt bijvoeglijk naamwoord
-
-
preocupado (que lastíma; desagradable; desolado; triste; apenado; sombrío; lleno de dolor; afligido; tétrico; trágico; entristecido)
schade; verdrießlich; ärgerlich-
schade bijvoeglijk naamwoord
-
verdrießlich bijvoeglijk naamwoord
-
ärgerlich bijvoeglijk naamwoord
-
-
preocupado
-
preocupado (bastante mal; desmañado; flojo; torpe; incómodo; inconfortable; débil; blando; enfermizo; desgarbado; inquieto; lacio; inútil; tosco; patoso; zafio; de madera; fláccido; inhábil; mastuerzo; larguirucho; desgalichado; en baja forma; poco manejable)
unhandlich; stümperhaft; unbehaglich; weich; lustlos; hinfällig; ungeschickt; kraftlos; umbequem; grob; lasch; lästig; schwerfällig; flau; schwächlich; tapsig; grobschlächtig; dünn; lahm; entspannt; eckig; schlapp; hilflos; welk; schlaff; krankhaft; kantig; ungelenk; unbeholfen; schlacksig; ungehobelt; abgespannt; gebrechlich; bäuerisch; mißlich; flegelhaft; wässerig; kränklich; tölpelhaft; taktlos; täppisch; ungeschlacht; tapprig; stelzbeinig-
unhandlich bijvoeglijk naamwoord
-
stümperhaft bijvoeglijk naamwoord
-
unbehaglich bijvoeglijk naamwoord
-
weich bijvoeglijk naamwoord
-
lustlos bijvoeglijk naamwoord
-
hinfällig bijvoeglijk naamwoord
-
ungeschickt bijvoeglijk naamwoord
-
kraftlos bijvoeglijk naamwoord
-
umbequem bijvoeglijk naamwoord
-
grob bijvoeglijk naamwoord
-
lasch bijvoeglijk naamwoord
-
lästig bijvoeglijk naamwoord
-
schwerfällig bijvoeglijk naamwoord
-
flau bijvoeglijk naamwoord
-
schwächlich bijvoeglijk naamwoord
-
tapsig bijvoeglijk naamwoord
-
grobschlächtig bijvoeglijk naamwoord
-
dünn bijvoeglijk naamwoord
-
lahm bijvoeglijk naamwoord
-
entspannt bijvoeglijk naamwoord
-
eckig bijvoeglijk naamwoord
-
schlapp bijvoeglijk naamwoord
-
hilflos bijvoeglijk naamwoord
-
welk bijvoeglijk naamwoord
-
schlaff bijvoeglijk naamwoord
-
krankhaft bijvoeglijk naamwoord
-
kantig bijvoeglijk naamwoord
-
ungelenk bijvoeglijk naamwoord
-
unbeholfen bijvoeglijk naamwoord
-
schlacksig bijvoeglijk naamwoord
-
ungehobelt bijvoeglijk naamwoord
-
abgespannt bijvoeglijk naamwoord
-
gebrechlich bijvoeglijk naamwoord
-
bäuerisch bijvoeglijk naamwoord
-
mißlich bijvoeglijk naamwoord
-
flegelhaft bijvoeglijk naamwoord
-
wässerig bijvoeglijk naamwoord
-
kränklich bijvoeglijk naamwoord
-
tölpelhaft bijvoeglijk naamwoord
-
taktlos bijvoeglijk naamwoord
-
täppisch bijvoeglijk naamwoord
-
ungeschlacht bijvoeglijk naamwoord
-
tapprig bijvoeglijk naamwoord
-
stelzbeinig bijvoeglijk naamwoord
-
-
preocupado (cuidadoso)
Vertaal Matrix voor preocupado:
Synoniemen voor "preocupado":
Wiktionary: preocupado
preocupado
Cross Translation:
adjective
-
um Hilfe und Unterstützung bemüht, voller Sorge
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• preocupado | → gedankenverloren | ↔ preoccupied — concerned with something else, distracted |
• preocupado | → besorgt | ↔ worried — thinking about unpleasant things that have happened or that might happen |
preocupar:
-
el preocupar (inquietar)
-
preocupar (armar jaleo; echar un follón; fastidiar; contrariar; trapacear)
etwas im Magen liegen; etwas auf dem Herzen haben-
etwas im Magen liegen werkwoord
-
etwas auf dem Herzen haben werkwoord
-
-
preocupar (comportarse de forma mezquina; contrariar; trapacear; molestar; fastidiar; armar jaleo)
Conjugations for preocupar:
presente
- preocupo
- preocupas
- preocupa
- preocupamos
- preocupáis
- preocupan
imperfecto
- preocupaba
- preocupabas
- preocupaba
- preocupábamos
- preocupabais
- preocupaban
indefinido
- preocupé
- preocupaste
- preocupó
- preocupamos
- preocupasteis
- preocuparon
fut. de ind.
- preocuparé
- preocuparás
- preocupará
- preocuparemos
- preocuparéis
- preocuparán
condic.
- preocuparía
- preocuparías
- preocuparía
- preocuparíamos
- preocuparíais
- preocuparían
pres. de subj.
- que preocupe
- que preocupes
- que preocupe
- que preocupemos
- que preocupéis
- que preocupen
imp. de subj.
- que preocupara
- que preocuparas
- que preocupara
- que preocupáramos
- que preocuparais
- que preocuparan
miscelánea
- ¡preocupa!
- ¡preocupad!
- ¡no preocupes!
- ¡no preocupéis!
- preocupado
- preocupando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor preocupar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Sorgen machen um | inquietar; preocupar | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
etwas auf dem Herzen haben | armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear | |
etwas im Magen liegen | armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear | |
streiten | armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear | altercar; andar a la greña; argumentar; argüir; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; contradecir; dar puñetazos; discutir; disputar; disputir; estar a matar; estar enfrentado; hacer un duelo; impugnar; librar una batalla; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; rebatir; regañar; replicar; reñir |
zanken | armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear | altercar; discutir; disputar; palotear; pelear; regañar; reñir |
Synoniemen voor "preocupar":
Wiktionary: preocupar
preocupar
Cross Translation:
-
etwas beschäftigt jemanden: etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• preocupar | → beunruhigen | ↔ verontrusten — ongerust maken, zorgen baren |
• preocupar | → besorgen | ↔ worry — disturb the peace of mind of |
• preocupar | → beängstigen; beunruhigen | ↔ préoccuper — occuper fortement l’esprit, l’absorber tout entier. |
preocuparse:
-
preocuparse (estar preocupado)
-
preocuparse
-
preocuparse
besorgt sein-
besorgt sein werkwoord
-
-
preocuparse (alarmar; inquietar; atemorizar; angustiar; inquietarse)
Conjugations for preocuparse:
presente
- me preocupo
- te preocupas
- se preocupa
- nos preocupamos
- os preocupáis
- se preocupan
imperfecto
- me preocupaba
- te preocupabas
- se preocupaba
- nos preocupábamos
- os preocupabais
- se preocupaban
indefinido
- me preocupé
- te preocupaste
- se preocupó
- nos preocupamos
- os preocupasteis
- se preocuparon
fut. de ind.
- me preocuparé
- te preocuparás
- se preocupará
- nos preocuparemos
- os preocuparéis
- se preocuparán
condic.
- me preocuparía
- te preocuparías
- se preocuparía
- nos preocuparíamos
- os preocuparíais
- se preocuparían
pres. de subj.
- que me preocupe
- que te preocupes
- que se preocupe
- que nos preocupemos
- que os preocupéis
- que se preocupen
imp. de subj.
- que me preocupara
- que te preocuparas
- que se preocupara
- que nos preocupáramos
- que os preocuparais
- que se preocuparan
miscelánea
- ¡preocúpate!
- ¡preocupaos!
- ¡no te preocupes!
- ¡no os preocupéis!
- preocupado
- preocupándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el preocuparse (meditaciones)
Vertaal Matrix voor preocuparse:
Wiktionary: preocuparse
preocuparse
Cross Translation:
verb
-
(reflexiv) um etwas/jemanden, wegen etwas/jemandem: sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas/jemandem
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• preocuparse | → grübeln; brüten | ↔ tobben — zich ergens zorgen over maken |
• preocuparse | → besorgt; sich Sorgen machen | ↔ worry — be troubled |
Computer vertaling door derden: